Paroles et traduction Гио ПиКа - Листопадом
Осень
встретит,
на
пороге
октября
Autumn
greets
you,
at
October's
door
Старый
клён
он
помнит,
где
встречались
ты
и
я
The
old
maple
remembers,
where
we
met
before
Очень
я
скучаю,
тут
так
сыро
без
тебя
I
miss
you
dearly,
it's
so
damp
without
you
here
Да,
тут
серо
как
всегда,
снова
с
крыш
течёт
вода
Yes,
it's
gray
as
always,
water
leaking
from
the
roof
Осень
станет
вальсом
и
закружится
листва
Autumn
will
waltz
and
the
leaves
will
twirl
Помнишь,
как
кружил
тебя,
как
кружилась
голова
Remember
how
I
whirled
you,
how
your
head
would
swirl
Знают,
что
под
платьем,
снова
носишь
кружева
They
know
that
under
your
dress,
you're
wearing
lace
Что
свели
меня
с
ума,
ты
стала
осенью
сама
That
you
drove
me
crazy,
you
became
autumn's
grace
Стану
для
тебя
я
жёлтым
листопадом
I
will
become
the
yellow
leaves
for
you
Опадая,
рядом
с
твоим
садом
Falling
down,
near
your
garden
too
Тихим
шелестом
шептал
тебе
в
усладу
With
a
gentle
rustle,
I'll
whisper
in
your
ear,
my
dear
Листопадом,
листопадом,
листопадом,
листопадом
Falling
leaves,
falling
leaves,
falling
leaves,
falling
leaves
Стану
для
тебя
я
жёлтым
листопадом
I
will
become
the
yellow
leaves
for
you
Опадая,
рядом
с
твоим
садом
Falling
down,
near
your
garden
too
Тихим
шелестом
шептал
тебе
в
усладу
With
a
gentle
rustle,
I'll
whisper
in
your
ear,
my
dear
Листопадом,
листопадом,
листопадом,
листопадом
Falling
leaves,
falling
leaves,
falling
leaves,
falling
leaves
Осень
пахнет
грустью,
ароматом
октября
Autumn
smells
of
sadness,
the
scent
of
October
Помню
наизусть
я,
запахи
календаря
I
know
by
heart,
the
scents
of
the
calendar
Пусть
наполнит
воздух,
всеми
нотами
дождя
Let
the
air
fill
with
the
notes
of
rain
Всеми
красками
огня,
а
ты
как
осень
мне
родня
With
all
the
colors
of
fire,
and
you're
autumn's
kin
Золотые
будни,
своды
жёлтого
шатра
Golden
days,
arches
of
the
yellow
tent
Помню
поминутно,
всю
ту
ночь
прям
до
утра
I
remember
every
minute,
all
that
night
until
the
moment
it
spent
Ветер
дул
попутно,
осень
ведь
его
сестра
The
wind
blew
along,
autumn
is
its
sister,
after
all
Чувствами
она
пестра,
да
муза
моего
пера
Its
feelings
are
colorful,
yes,
the
muse
of
my
pen
Стану
для
тебя
я
жёлтым
листопадом
I
will
become
the
yellow
leaves
for
you
Опадая,
рядом
с
твоим
садом
Falling
down,
near
your
garden
too
Тихим
шелестом
шептал
тебе
в
усладу
With
a
gentle
rustle,
I'll
whisper
in
your
ear,
my
dear
Листопадом,
листопадом,
листопадом,
листопадом
Falling
leaves,
falling
leaves,
falling
leaves,
falling
leaves
Стану
для
тебя
я
жёлтым
листопадом
I
will
become
the
yellow
leaves
for
you
Опадая,
рядом
с
твоим
садом
Falling
down,
near
your
garden
too
Тихим
шелестом
шептал
тебе
в
усладу
With
a
gentle
rustle,
I'll
whisper
in
your
ear,
my
dear
Листопадом,
листопадом,
листопадом,
листопадом
Falling
leaves,
falling
leaves,
falling
leaves,
falling
leaves
Листопадом,
листопадом,
листопадом,
листопадом
Falling
leaves,
falling
leaves,
falling
leaves,
falling
leaves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): георгий джиоев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.