Я
поэт,
и
чернила
мои
- талый
лёд
I
am
a
poet,
and
my
ink
is
melted
ice
По
воде
шёл
вплавь
и
плыл
по
лесу
вброд
I
swam
through
water
and
sailed
through
the
forest
in
a
rowboat
Я
читал
там
стих,
открывал
лес
рот
I
read
a
poem
there,
and
the
forest
opened
its
mouth
КомиКрайм,
всем
на
зло,
всё
наоборот
ComicCrime,
everything
is
the
opposite,
to
spite
everyone
Я
поэт,
да,
я
по
уши
в
грязи
I
am
a
poet,
yes,
I
am
up
to
my
ears
in
mud
Я
давно
забыл
все
ноты
и
все
выбросил
часы
I
long
ago
forgot
all
the
notes
and
threw
away
all
my
watches
Чёрный
грифель
- моя
пика,
пишу
под
шум
грозы
Black
slate
pencil
is
my
pickaxe,
I
write
under
the
sound
of
thunder
Счастлив
независимо
от
цвета
полосы
Happy
no
matter
what
color
the
stripes
are
Я
поэт,
дайте
мыло
и
верёвку
I
am
a
poet,
give
me
soap
and
a
rope
Дайте
табуреток,
к
стулу
подключите
току
Give
me
stools,
connect
the
chair
to
the
current
Молча
апплодируйте,
шикалтки
в
штанин
Quietly
applaud,
with
your
hanky
in
your
pants
Дубликат
бесценного
груза
A
duplicate
of
the
priceless
cargo
Читайте,
завидуйте,
КомиКрайм
Read,
be
envious,
ComicCrime
Авторитеты
Советского
Союза
Authorities
of
the
Soviet
Union
Я
мыло
и
верёвка
I
am
the
soap
and
the
rope
А
я
достаю
из
широких
штанин
And
I
am
taking
out
from
my
wide
trousers
Дубликат
бесценного
груза
A
duplicate
of
the
priceless
cargo
Читайте,
завидуйте,
КомиКрайм
Read,
be
envious,
ComicCrime
Авторитеты
Советского
Союза
Authorities
of
the
Soviet
Union
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): георгий джиоев
Album
Поэт
date de sortie
23-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.