Paroles et traduction Гио ПиКа - Чёрный дельфин 2017
Чёрный дельфин 2017
Black Dolphin 2017
А
есть
под
Оренбургом
фонтанчик
с
черным
дельфином
There's
a
fountain
with
a
black
dolphin
near
Orenburg,
И
в
жизни
видеть
лишь
раз
его
доводилось
A
sight
I've
only
witnessed
once
in
my
life.
Всем
тем,
кто
проходили
его
мимо
To
all
those
who
passed
it
by,
Фонтанчик
с
черным
дельфином
The
fountain
with
the
black
dolphin...
Источник
text-pesni.com
Source:
text-pesni.com
Представьте
браты,
что
есть
стены
у
дельфинов
Imagine,
brothers,
dolphins
with
walls
around
them,
Коридоры
длинные,
окна
решетка,
литвина
Long
corridors,
barred
windows,
a
life
sentence.
И
люди
спинами
к
верху
ну,
как
дельфины
And
people
with
their
backs
to
the
sky,
like
dolphins,
В
вечном
плавании
за
деяния
злые
In
an
eternal
swim
for
their
evil
deeds.
Там
не
принято
считать
дни,
считать
годы
There,
counting
days
and
years
isn't
customary,
И
нет
звонка
второго,
вестника,
свободы
And
there's
no
second
bell,
no
harbinger
of
freedom.
Там
поломаются
самые
дерзкие
грешники
The
most
audacious
sinners
will
break
there,
Мерзкие,
у
которых
слезы
все
пресные
The
vile
ones,
whose
tears
are
all
fresh.
Там
дни
все
— будни,
там
в
крови
все
руки
Every
day
is
a
weekday
there,
hands
are
stained
with
blood,
И
не
уйти
оттуда,
как
на
подводном
судне
And
there's
no
escape,
like
being
trapped
on
a
submarine.
Утащат
тебя
в
глубь
Соль-Илецких
глубин,
They'll
drag
you
down
to
the
depths
of
Sol-Iletsk,
Единственный
в
мире
злой
Черный
Дельфин
The
only
evil
Black
Dolphin
in
the
world.
Фонтанчик
с
дельфином,
вся
жизнь
тебя
мимо
The
fountain
with
the
dolphin,
your
whole
life
passing
it
by,
Здесь
клеймом
меченые
приговоренные
пожизненно
Here
the
branded
ones
are
sentenced
for
life.
И
если
в
наказании
сила
And
if
there's
power
in
punishment,
Ведь
не
будет
за
стенами
теми
покоя
с
миром
There
will
be
no
peace
beyond
those
walls,
Пока
журчит
вода
в
фонтане
с
дельфином
As
long
as
the
water
flows
in
the
fountain
with
the
dolphin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.