Глория - Протегни ръце, вземи ме - traduction des paroles en allemand




Протегни ръце, вземи ме
Streck deine Hände aus, nimm mich
Протегни ръце, вземи ме и ме отведи.
Streck deine Hände aus, nimm mich und führ mich fort.
Там, където обич, обич без сълзи.
Dorthin, wo Liebe ist, Liebe ohne Tränen.
Аз ще бъда само твоя с мен щастлив да си.
Ich werde nur dein sein, mit mir glücklich sollst du sein.
Тук е любовта, ти, не я търси. Припев: (х2) Аз вярвам само в теб и в нашата любов.
Hier ist die Liebe, du, such sie nicht. Refrain: (x2) Ich glaube nur an dich und an unsere Liebe.
Целуни ме ти мой бъди.
Küss mich, sei mein.
Нека в таз любов голяма двама да горим, че мигът за нас сега е тъй неповторим.
Lass uns in dieser großen Liebe zu zweit brennen, denn der Moment ist jetzt so einzigartig für uns.
Ако ни настиген мъка да я победим, щом съм с теб, мой любим.
Wenn uns Kummer überkommt, lass uns ihn besiegen, sobald ich bei dir bin, mein Geliebter.
Припев: (х3) Аз вярвам само в теб и в нашата любов.
Refrain: (x3) Ich glaube nur an dich und an unsere Liebe.
Целуни ме ти мой бъди.
Küss mich, sei mein.
Щом съдбата днес събира нашите сърца.
Wenn das Schicksal heute unsere Herzen vereint.
Знам, че няма да ни стресне никаква тъга.
Weiß ich, dass uns kein Kummer mehr erschüttern wird.
Аз ще бъда само твоя с мен щастлив да си.
Ich werde nur dein sein, mit mir glücklich sollst du sein.
Хайде, ела и ме прегърни.
Komm, umarme mich.
Припев: (х2) Аз вярвам само в теб и в нашата любов.
Refrain: (x2) Ich glaube nur an dich und an unsere Liebe.
Целуни ме ти мой бъди
Küss mich, sei mein





Writer(s): D.delev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.