Paroles et traduction Глория - Протегни ръце, вземи ме
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Протегни ръце, вземи ме
Протяни руки, возьми меня
Протегни
ръце,
вземи
ме
и
ме
отведи.
Протяни
руки,
возьми
меня
и
уведи.
Там,
където
обич,
обич
без
сълзи.
Туда,
где
любовь,
любовь
без
слез.
Аз
ще
бъда
само
твоя
с
мен
щастлив
да
си.
Я
буду
только
твоей,
чтобы
ты
был
счастлив
со
мной.
Тук
е
любовта,
ти,
не
я
търси.
Припев:
(х2)
Аз
вярвам
само
в
теб
и
в
нашата
любов.
Вот
она,
любовь,
ты
её
не
ищи.
Припев:
(х2)
Я
верю
только
в
тебя
и
в
нашу
любовь.
Целуни
ме
ти
мой
бъди.
Поцелуй
меня,
будь
моим.
Нека
в
таз
любов
голяма
двама
да
горим,
че
мигът
за
нас
сега
е
тъй
неповторим.
Пусть
в
этой
большой
любви
мы
оба
горим,
ведь
миг
для
нас
сейчас
так
неповторим.
Ако
ни
настиген
мъка
да
я
победим,
щом
съм
с
теб,
мой
любим.
Если
нас
настигнет
горе,
мы
его
победим,
ведь
я
с
тобой,
мой
любимый.
Припев:
(х3)
Аз
вярвам
само
в
теб
и
в
нашата
любов.
Припев:
(х3)
Я
верю
только
в
тебя
и
в
нашу
любовь.
Целуни
ме
ти
мой
бъди.
Поцелуй
меня,
будь
моим.
Щом
съдбата
днес
събира
нашите
сърца.
Раз
уж
судьба
сегодня
соединяет
наши
сердца.
Знам,
че
няма
да
ни
стресне
никаква
тъга.
Знаю,
что
нас
не
испугает
никакая
печаль.
Аз
ще
бъда
само
твоя
с
мен
щастлив
да
си.
Я
буду
только
твоей,
чтобы
ты
был
счастлив
со
мной.
Хайде,
ела
и
ме
прегърни.
Иди
же,
иди
и
обними
меня.
Припев:
(х2)
Аз
вярвам
само
в
теб
и
в
нашата
любов.
Припев:
(х2)
Я
верю
только
в
тебя
и
в
нашу
любовь.
Целуни
ме
ти
мой
бъди
Поцелуй
меня,
будь
моим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.delev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.