Год Змеи - Пингвины - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Год Змеи - Пингвины




Пингвины
Penguins
В синем небе летит самолёт
In the blue sky flies an airplane
К голубым берегам Антарктиды.
To the blue shores of Antarctica.
Там не пряча ни глаз, ни либидо,
There, not hiding their eyes or libido,
Пингвины вышли на лёд.
Penguins came out onto the ice.
Они глупые песни поют
They sing goofy songs
И дурацкие танцы танцуют,
And dance silly dances,
И ничем они не рискуя,
And they risk nothing,
Свои яйца несут.
Carrying their eggs.
Если сможешь бежать - беги,
If you can run - run,
А пингвины сидят в засаде!
The penguins are sitting in ambush!
Пингвины уже в пути,
The penguins are already on their way,
Они сзади!
They are behind!
На нас наступают пингвины!
The penguins are advancing!
И смотрят нам вслед, и дышат нам в спины!
And stare at us, and breathe down our necks!
На нас наступают пингвины!
The penguins are advancing!
И в плен нас уводят на синие льдины...
And they take us prisoner to the blue ice floes...
Пингвины невыносимы!
The penguins are unbearable!
Они любят рыбу, а мы апельсины...
They love fish, and we love oranges...
На нас наступают пингвины!
The penguins are advancing!
Пингвины!!!
Penguins!!!
Каждый пингвин умён и красив -
Every penguin is smart and handsome -
Это космоса чьи-то посланцы...
They are someone's messengers from space...
В эфире теле-радио-станций
On the air of television and radio stations
Звучит пингвинский мотив...
The penguin motive sounds...
И ни рыба, ни птица, ни зверь
And neither a fish, nor a bird, nor a beast
Каждый пингвин и пингвиниха...
Each penguin and penguin woman...
Подкрадутся к тебе они тихо -
They will quietly sneak up on you -
И вот пингвин ты теперь...
And now you are a penguin...
Если сможешь бежать - беги,
If you can run - run,
А пингвины сидят в засаде!
The penguins are sitting in ambush!
Пингвины уже в пути,
The penguins are already on their way,
Они сзади!
They are behind!
На нас наступают пингвины!
The penguins are advancing!
И смотрят нам вслед, и дышат нам в спины!
And stare at us, and breathe down our necks!
На нас наступают пингвины!
The penguins are advancing!
И в плен нас уводят на синие льдины...
And they take us prisoner to the blue ice floes...
Пингвины невыносимы!
The penguins are unbearable!
Они любят рыбу, а мы апельсины...
They love fish, and we love oranges...
На нас наступают пингвины!
The penguins are advancing!
Пингвины!!!
Penguins!!!
На нас наступают пингвины!
The penguins are advancing!
И смотрят нам вслед, и дышат нам в спины!
And stare at us, and breathe down our necks!
На нас наступают пингвины!
The penguins are advancing!
И в плен нас уводят на синие льдины...
And they take us prisoner to the blue ice floes...
На нас наступают пингвины!
The penguins are advancing!
И смотрят нам вслед, и дышат нам в спины!
And stare at us, and breathe down our necks!
На нас наступают пингвины!
The penguins are advancing!
И в плен нас уводят на синие льдины...
And they take us prisoner to the blue ice floes...





Writer(s): марковников алексей юрьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.