Paroles et traduction Год Змеи - Прогноз
І
навіть
коли
сльози
замерзають
на
вітрі,
И
даже
когда
слезы
замерзают
на
ветру,
І
здається,
що
ти
нікому,
нікому
вже
не
треба,
И
кажется,
что
ты
никому,
никому
уже
не
нужна,
Тобі
скаже
повітря,
що
завжди,
Тебе
скажет
воздух,
что
всегда,
Хтось
пригорне
тебе
до
себе.
Кто-то
прижмет
тебя
к
себе.
Коли
дощ
тобі
за
шиворіт
лиє,
Когда
дождь
тебе
за
шиворот
льет,
І
ноги
в
калюжах
душу
топчуть,
И
ноги
в
лужах
душу
топчут,
Зовсім
поряд
хтось
тебе
зігріє
Совсем
рядом
кто-то
тебя
согреет
І
наповнить
любов′ю.
И
наполнит
любовью.
Будь-який
прогноз
погоди
на
завтра.
Любой
прогноз
погоды
на
завтра.
Люблячи
когось,
знати
не
варто.
Любя
кого-то,
знать
не
стоит.
Будь-який
прогноз
погоди
на
завтра.
Любой
прогноз
погоды
на
завтра.
Люблячи
когось,
знати
не
варто.
Любя
кого-то,
знать
не
стоит.
І
навіть
коли
руки
твої
щастя
тримали
И
даже
когда
руки
твои
счастье
держали
І
в
тумані
раптом
відпустили,
И
в
тумане
вдруг
отпустили,
Повертайся
і
його
відшукай.
Возвращайся
и
его
отыщи.
Ми
появились
на
світ,
щоби
нас
любили.
Мы
появились
на
свет,
чтобы
нас
любили.
Будь-який
прогноз
погоди
на
завтра.
Любой
прогноз
погоды
на
завтра.
Люблячи
когось,
знати
не
варто.
Любя
кого-то,
знать
не
стоит.
Будь-який
прогноз
погоди
на
завтра.
Любой
прогноз
погоды
на
завтра.
Люблячи
когось,
знати
не
варто.
Любя
кого-то,
знать
не
стоит.
Будь-який
прогноз...
Любой
прогноз...
Люблячи
когось...
Любя
кого-то...
Будь-який
прогноз...
Любой
прогноз...
Люблячи
когось...
Любя
кого-то...
Будь-який
прогноз
погоди
на
завтра.
Любой
прогноз
погоды
на
завтра.
Люблячи
когось,
знати
не
варто.
Любя
кого-то,
знать
не
стоит.
Будь-який
прогноз
погоди
на
завтра.
Любой
прогноз
погоды
на
завтра.
Люблячи
когось,
знати
не
варто.
Любя
кого-то,
знать
не
стоит.
Будь-який
прогноз...
Любой
прогноз...
Люблячи
когось...
Любя
кого-то...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): марковников алексей юрьевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.