Paroles et traduction Голос Омерики - Уебан
Как-то,
уж,
вышло
с
рождения
так,
I
guess,
somehow,
I
was
born
this
way,
Что
я
по
жизни
еблан
и
мудак.
A
complete
idiot,
a
dumbass,
if
you
may.
Все
подтвердят,
без
сомнения
даже,
Everybody
will
confirm
without
a
doubt,
Я
- идиот
и
придурок
со
стажем.
I'm
an
idiot
and
a
fool,
there's
no
doubt.
На
моём
носу
жёлтые
очки,
I
wear
yellow
glasses
on
my
nose,
А
зрачки
мои,
как
пяточки.
And
my
pupils
are
like
little
toes.
И
плевать,
что
завтра
похмелье,
бугор,
I
don't
care
about
the
hangover
tomorrow,
the
trouble,
Если
сегодня
ебашим
хард-кор.
If
today
we're
going
hard,
let's
make
it
double.
Ла-ла-ла-ай...
Лай-ла-ла-ай...
Ла-ла-ай.
La-la-la-ay...
Lai-la-la-ay...
La-la-ay.
А
ты
ко
мне
не
подходи
баклан!
But
you,
don't
you
come
near
me,
no
sir!
Ла-ла-ла-ай...
Лай-ла-ла-ай...
Ла-ла-ай.
La-la-la-ay...
Lai-la-la-ay...
La-la-ay.
Я
- тупорылый
уебан!
I'm
a
dumb-ass,
a
real
pain
in
the
rear!
Ой-ёй-ёй-ёй...
Oy-oy-oy-oy...
Ла-ла-ла-ай...
Лай-ла-ла-ай...
Ла-ла-ай.
La-la-la-ay...
Lai-la-la-ay...
La-la-ay.
А
ты
ко
мне
не
подходи
даже
баклан!
And
you,
don't
you
dare
come
close
to
me,
sir!
Ла-ла-ла-ай...
Лай-ла-ла-ай...
Ла-ла-ай.
La-la-la-ay...
Lai-la-la-ay...
La-la-ay.
Я
- тупорылый
уебан!
I'm
a
dumb-ass,
a
real
pain
in
the
rear!
В
школе
учившись,
в
Советской,
давно,
When
I
was
in
school,
back
in
the
Soviet
days,
Двери
учительской
мазал
говном.
I
smeared
the
teacher's
lounge
door
with
crap.
И,
пока
все
занимались
у-жу,
And
while
everyone
was
busy
with
their
work,
Пил
самогон
и
курил
анашу.
I
drank
moonshine
and
smoked
weed
like
a
jerk.
Ла-ла-ла-ай...
Лай-ла-ла-ай...
Ла-ла-ай.
La-la-la-ay...
Lai-la-la-ay...
La-la-ay.
А
ты
ко
мне
не
подходи
баклан!
But
you,
don't
you
come
near
me,
no
sir!
Ла-ла-ла-ай...
Лай-ла-ла-ай...
Ла-ла-ай.
La-la-la-ay...
Lai-la-la-ay...
La-la-ay.
Я
- тупорылый
уебан!
I'm
a
dumb-ass,
a
real
pain
in
the
rear!
Ой-ёй-ёй-ёй...
Oy-oy-oy-oy...
Ла-ла-ла-ай...
Лай-ла-ла-ай...
Ла-ла-ай.
La-la-la-ay...
Lai-la-la-ay...
La-la-ay.
А
ты
ко
мне
не
подходи
баклан!
And
you,
don't
you
dare
come
close
to
me,
sir!
Ла-ла-ла-ай...
Лай-ла-ла-ай...
Ла-ла-ай.
La-la-la-ay...
Lai-la-la-ay...
La-la-ay.
Я
- тупорылый
уебан!
I'm
a
dumb-ass,
a
real
pain
in
the
rear!
Давай!
О-па!!!
Come
on!
Oh-pa!!!
Начну-ка
с
абрикосовой.
I'll
start
with
apricot.
Потом
на
виноградную.
Then
grape,
and
later
on,
И,
где-то
ближе
к
вечеру,
As
the
evening
approaches,
На
водку
перейду.
Ой-ю!
I'll
switch
to
vodka.
Oh-oh!
Ла-ла-ла-ай...
Лай-ла-ла-ай...
Ла-ла-ай.
La-la-la-ay...
Lai-la-la-ay...
La-la-ay.
А
ты
ко
мне
не
подходи
баклан!
But
you,
don't
you
come
near
me,
no
sir!
Ла-ла-ла-ай...
Лай-ла-ла-ай...
Ла-ла-ай.
La-la-la-ay...
Lai-la-la-ay...
La-la-ay.
Я
- тупорылый
уебан!
I'm
a
dumb-ass,
a
real
pain
in
the
rear!
Ой-ёй-ёй-ёй...
Oy-oy-oy-oy...
Ла-ла-ла-ай...
Лай-ла-ла-ай...
Ла-ла-ай.
La-la-la-ay...
Lai-la-la-ay...
La-la-ay.
А
ты
ко
мне
не
подходи
даже
баклан!
And
you,
don't
you
dare
come
close
to
me,
sir!
Ла-ла-ла-ай...
Лай-ла-ла-ай...
Ла-ла-ай.
La-la-la-ay...
Lai-la-la-ay...
La-la-ay.
Я
- тупорылый
уебан!
I'm
a
dumb-ass,
a
real
pain
in
the
rear!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): лубенский р.е.
Album
Хардкор
date de sortie
07-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.