Paroles et traduction Горячий шоколад - С Тобой
Скажи,
что
между
нами?
Tell
me,
what's
between
us?
Кто
стрелки
перевёл
по
пути?
Who
switched
the
hands
of
the
clock?
Угасло
пламя.
The
flame
has
gone
out.
Между
нами
дым
любви.
Between
us,
the
smoke
of
love.
А
я
хочу
как
было
прежде.
But
I
want
it
to
be
as
it
was
before.
Сложу
с
мозайки
я
надежду.
I'll
piece
together
hope
from
a
mosaic.
Грустно
очень.
It's
very
sad.
Знаю
точно
ты
один.
I
know
for
sure
that
you
are
the
one.
С
тобой
одна
душа
у
нас
на
двоих.
We
share
one
soul
for
two.
На
крыльях
я
уснула
твоих.
I
fell
asleep
on
your
wings.
Мы
с
тобой
в
облаках
летали.
We
flew
together
in
the
clouds.
С
тобой
одна
душа
у
нас
на
двоих,
We
share
one
soul
for
two,
Но
две
дороги
врозь
пролягли,
But
our
roads
have
separated,
И
дождём
были
смыты
знаки.
And
the
signs
have
been
washed
away
by
the
rain.
Мы
встретелись
телами.
We
met
in
person,
И
губы
прошептали:
"Прости".
And
our
lips
whispered:
"Forgive
me".
Под
небесами
между
нами
нить
любви.
Under
the
heavens,
there
is
a
thread
of
love
between
us.
Я
открываю
навстежь
окна.
I
open
the
windows
wide.
Я
чувствую
тебя
так
тонко.
I
can
feel
you
so
subtly.
Дрожь
по
коже.
Goosebumps.
Любишь
тоже,
но
молчишь.
You
love
me
too,
but
you
keep
silent.
С
тобой
одна
душа
у
нас
на
двоих.
We
share
one
soul
for
two.
На
крыльях
я
уснула
твоих.
I
fell
asleep
on
your
wings.
Мы
с
тобой
в
облаках
летали.
We
flew
together
in
the
clouds.
С
тобой
одна
душа
у
нас
на
двоих,
We
share
one
soul
for
two,
Но
две
дороги
врозь
пролягли,
But
our
roads
have
separated,
И
дождём
были
смыты
знаки.
And
the
signs
have
been
washed
away
by
the
rain.
С
тобой
одна
душа
у
нас
на
двоих.
We
share
one
soul
for
two.
На
крыльях
я
уснула
твоих.
I
fell
asleep
on
your
wings.
Мы
с
тобой
в
облаках
летали.
We
flew
together
in
the
clouds.
С
тобой
одна
душа
у
нас
на
двоих,
We
share
one
soul
for
two,
Но
две
дороги
врозь
пролягли,
But
our
roads
have
separated,
И
дождём
были
смыты
знаки.
And
the
signs
have
been
washed
away
by
the
rain.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr, Goryachiy Shokolad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.