Paroles et traduction Gosti Iz Budushchego - Не Говори О Любви (Jazz Версия)
Не Говори О Любви (Jazz Версия)
Refrain from Talking About Love (Jazz Version)
Ах,
если
б
ты
мне
только
не
сказал
Oh,
if
only
you
had
kept
silent
Слова,
что
заучила
наизусть
About
those
phrases
I've
memorized
Не
знаешь
сам,
как
больно
наказал
Unbeknownst
to
you,
I've
been
sorely
punished
Целуешь
торопливо,
ну
и
пусть
As
you
hastily
plant
those
kisses,
as
if
it
didn't
matter
И
только
мир
один
не
спешил
And
the
world
alone
took
its
sweet
time
Как
будто
бы
давно
уже
решил
As
if
it
had
long
since
decided
За
всех,
и
за
меня
тоже
On
behalf
of
everyone,
including
me
Кто
жить
из
нас
двоих
сможет
Who
among
us
will
be
able
to
go
on
living
Не
говори
больше
о
любви
Don't
speak
of
love
anymore
Мой
нежный
голос
с
кассет
сотри
Erase
my
sweet
voice
from
your
cassettes
Пускай
счастливые
наши
дни
Let
our
joyful
days
Сердце
забудет
Be
forgotten
by
my
heart
Когда
окажется
жизнь
пустой
When
life
proves
to
be
empty
Захочешь
крикнуть
- "Любовь,
постой!"
You
will
want
to
cry
out
- "Love,
wait!"
Вот
только,
знаешь,
меня
с
тобой
But
as
you
know,
you
and
I
Больше
не
будет
Will
no
longer
exist
Не
будет
в
нашей
книге
новых
глав
Our
book
will
have
no
new
chapters
Былых
историй
строчки
расплылись
The
lines
of
our
past
stories
have
blurred
Погибли
чувства,
с
высоты
упав
Our
feelings
have
perished,
having
plummeted
А
новые,
увы,
не
родились
And
alas,
new
ones
have
failed
to
emerge
Я
всё
стерплю,
я
сильная,
пойми
I
will
endure
it
all,
believe
me,
I
am
strong
Узнаю,
как
попасть
на
край
земли
I
will
discover
how
to
reach
the
ends
of
the
earth
Как
сердце
улыбается,
любя
How
a
heart
smiles
when
it
loves
Уже
не
от
тебя,
не
от
тебя
But
not
because
of
you,
not
because
of
you
Не
говори
больше
о
любви
Don't
speak
of
love
anymore
Мой
нежный
голос
с
кассет
сотри
Erase
my
sweet
voice
from
your
cassettes
Пускай
счастливые
наши
дни
Let
our
joyful
days
Сердце
забудет,
забудет
Be
forgotten
by
the
heart,
be
forgotten
Когда
окажется
жизнь
пустой
When
life
proves
to
be
empty
Захочешь
крикнуть
- "Любовь,
постой!"
You
will
want
to
cry
out
- "Love,
wait!"
Вот
только,
знаешь,
меня
с
тобой
But
as
you
know,
you
and
I
Больше
не
будет
Will
no
longer
exist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ева
date de sortie
01-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.