Paroles et traduction Gosti Iz Budushchego - Ундина (Русалочка)
Ундина (Русалочка)
Undine (Little Mermaid)
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la-la
Отучи
меня
думать
о
тебе
Teach
me
to
think
of
you
Убежать
по
морю
белой
пеной
по
волне
To
run
away
on
the
sea,
with
the
white
foam,
along
the
wave
Только
голос
мой
эхом
прозвучит
Only
my
voice
will
echo
and
sound
О
тебе
меня
думать
отучи
Teach
me
to
think
none
of
you
Замолчала
сердца
половина
Half
of
the
heart
has
fallen
silent
Половине
холодно
одной
Half
of
it
is
cold
on
its
own
Просто
ты
не
знаешь,
что
ундина
You
just
don't
know
that
the
undine
В
море
унесла
его
с
собой
Carried
him
away
with
her,
into
the
sea
Замолчала
сердца
половина
Half
of
the
heart
has
fallen
silent
Половине
холодно
одной
Half
of
it
is
cold
on
its
own
Просто
ты
не
знаешь,
что
ундина
You
just
don't
know
that
the
undine
В
море
унесла
его
с
собой
Carried
him
away
with
her,
into
the
sea
Приручить
к
себе
рыбку
поспешил
You
hastened
to
tame
the
fish
to
yourself
Позабыть
её
волны
научил
You
taught
it
to
forget
its
waves
По
земле
чужой
трудно
ей
ходить
It's
hard
for
her
to
walk
on
foreign
land
Поспешил
к
себе
рыбку
приручить
You
hastened
to
tame
the
fish
to
yourself
Замолчала
сердца
половина
Half
of
the
heart
has
fallen
silent
Половине
холодно
одной
Half
of
it
is
cold
on
its
own
Просто
ты
не
знаешь,
что
ундина
You
just
don't
know
that
the
undine
В
море
унесла
его
с
собой
Carried
him
away
with
her,
into
the
sea
Замолчала
сердца
половина
Half
of
the
heart
has
fallen
silent
Половине
холодно
одной
Half
of
it
is
cold
on
its
own
Просто
ты
не
знаешь,
что
ундина
You
just
don't
know
that
the
undine
В
море
унесла
её
с
собой
Carried
her
away
with
her,
into
the
sea
Капля
на
щеках
солонее
моря
A
drop
on
the
cheeks
is
saltier
than
the
sea
Как
смешно
звучит:
у
русалки
горе
How
funny
it
sounds:
the
mermaid
is
sad
И
пускай
заря
в
пену
превратит
And
let
the
dawn
turn
into
foam
Но
любовь
моя
в
небо
улетит
But
my
love
will
fly
away
into
the
sky
Капля
на
щеках
солонее
моря
A
drop
on
the
cheeks
is
saltier
than
the
sea
Как
смешно
звучит:
у
русалки
горе
How
funny
it
sounds:
the
mermaid
is
sad
И
пускай
заря
в
пену
превратит
And
let
the
dawn
turn
into
foam
Но
любовь
моя
в
небо
улетит
But
my
love
will
fly
away
into
the
sky
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la,
la-la-la
Капли
на
щеках
Drops
on
your
cheeks
У
русалки
горе
The
mermaid
is
sad
Капли
на
щеках
Drops
on
your
cheeks
У
русалки
горе
The
mermaid
is
sad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): польна е.л., усачев ю.а.
Album
Best
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.