Сколько
радости
приносят
они
Wie
viel
Freude
bringen
sie
Как
подумаешь,
и
сколько
скорби
Wenn
man
bedenkt,
und
wie
viel
Kummer
Забывается
в
счастливые
дни
Wird
vergessen
in
den
glücklichen
Tagen
Вспоминается,
когда
ждете
скорую
Erinnert
man
sich,
wenn
du
auf
den
Krankenwagen
wartest
Незамысловатый
сюжет
- заболеешь
сам
Eine
unkomplizierte
Handlung
- du
wirst
selbst
krank
Или,
не
дай
бог,
кто-то
из
близких
Oder,
Gott
bewahre,
jemand
von
den
Lieben
Полифония
красок
сразу
по
фонам
Polyphonie
der
Farben
sofort
im
Hintergrund
Градусника
шкала
- основной
регистр
Die
Skala
des
Thermometers
- das
Hauptregister
Открываешь
сердце,
открываешь
свой
дом
Du
öffnest
dein
Herz,
du
öffnest
dein
Haus
Людям
цвета
снега
или
голубого
неба
Menschen
in
der
Farbe
des
Schnees
oder
des
blauen
Himmels
Понимаешь,
что
они
дежурили
рядом
всегда
Du
verstehst,
dass
sie
immer
in
der
Nähe
Wache
hielten
Просто
ты
о
них
забыл
Nur
hast
du
sie
vergessen
Ведь
нужды
особой
в
них
не
было
Denn
es
gab
kein
besonderes
Bedürfnis
nach
ihnen
Как
бешеная
скорая
любовь
летит
по
городу
Wie
eine
rasende
Krankenwagen-Liebe
fliegt
sie
durch
die
Stadt
По
вызову
и
поводу
гони
огни-огни
Auf
Anruf
und
Anlass,
blende
Lichter
aus
- Lichter
И
вроде
бы
и
рядом
и
обручены
нарядами
Und
scheinbar
sind
sie
nah
und
sind
durch
Uniformen
verbunden
Они
фехтуют
взглядами
Sie
fechten
mit
Blicken
Огни
гони-гони
Lichter,
blende
aus
- blende
aus
Чтобы
в
твоем
доме
стало
светлей
Damit
es
in
deinem
Haus
heller
wird
Чтобы
никто
вдруг,
тьфу-тьфу,
не
помер
Damit
niemand
plötzlich,
toi-toi-toi,
stirbt
Где-то
на
вахте
зазвонит
телефон
Irgendwo
an
der
Wache
klingelt
ein
Telefon
Оживет
сокровенный
номер
Eine
vertraute
Nummer
erwacht
zum
Leben
Камень
снимут
с
твоей
души
Ein
Stein
wird
von
deiner
Seele
genommen
С
плеч
- непосильное
бремя
Von
den
Schultern
- eine
unerträgliche
Last
В
центре
города
или
в
самой
глуши
In
der
Stadtmitte
oder
in
der
tiefsten
Provinz
Снимут
трубку
в
любое
время
Sie
heben
den
Hörer
zu
jeder
Zeit
ab
Только
они
всегда
по
соседству
Nur
sie
sind
immer
in
der
Nachbarschaft
Только
они
всегда
всем
довольны
Nur
sie
sind
immer
mit
allem
zufrieden
И
только
врачу
ты
Und
nur
dem
Arzt
wirst
du
Как
матери
в
детстве,
тихо
скажешь
Wie
der
Mutter
in
der
Kindheit
leise
sagen
Доктор,
мне
больно
Doktor,
ich
habe
Schmerzen
Как
бешеная
скорая
любовь
летит
по
городу
Wie
eine
rasende
Krankenwagen-Liebe
fliegt
sie
durch
die
Stadt
По
вызову
и
поводу
гони
огни-огни
Auf
Anruf
und
Anlass,
blende
Lichter
aus
- Lichter
И
вроде
бы
и
рядом
и
обручены
нарядами
Und
scheinbar
sind
sie
nah
und
sind
durch
Uniformen
verbunden
Они
фехтуют
взглядами
Sie
fechten
mit
Blicken
Огни
гони-гони
Lichter,
blende
aus
- blende
aus
А
сердце
беспокоится
Und
das
Herz
sorgt
sich
Спасает,
молит,
молится
Es
rettet,
betet,
fleht
Как
будто
кто-то
гонится
Als
ob
jemand
hinterherjagt
За
ним
одним-одним
Hinter
ihm
allein
- allein
И
чувствуется
порами
Und
es
ist
spürbar
in
den
Poren
Боль
впереди
которая
Der
Schmerz
vor
uns,
welcher
И
скорой
нужна
скорая
Und
dem
Krankenwagen
braucht
ein
Krankenwagen
Лети,
лети,
лети
Flieg,
flieg,
flieg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruslan Luk'yanov, Mikhail Kadurin, Gosha Kutsenko
Album
Слова
date de sortie
24-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.