Гоша Куценко - Музыка - traduction des paroles en allemand

Музыка - Гоша Куценкоtraduction en allemand




Музыка
Musik
Мне надо к врачам, так я люблю музыку
Ich muss zum Arzt, so sehr liebe ich Musik
Помогите, кто-нибудь спасите меня?
Helft mir, bitte, rettet mich
Оторвите с головой наушники
Reißt mir die Kopfhörer samt Kopf ab
Который час сейчас, три ночи дня
Wie spät ist es jetzt, drei Uhr nachts am Tag
Мне изменяет моё воображение
Meine Vorstellungskraft spielt mir Streiche
Друзья думаю я лишился их и ума
Freunde, ich glaube, ich habe sie und meinen Verstand verloren
Каждое мгновения у меня дни рождения
Jeden Augenblick habe ich Geburtstag
Остановите музыку, мне страшно мама
Haltet die Musik an, ich habe Angst, Mama
Она мне и за брата, и за друга
Sie ist mir wie ein Bruder und wie ein Freund
За одноклассников, за дочку и за RU
Wie meine Klassenkameraden, wie meine Tochter und wie RU
За три дыры Вконтакте у Facebook
Wie drei Löcher bei VKontakte und bei Facebook
И за медицинскую сестру
Und wie eine Krankenschwester
За всех у кого я музыке учился
Wie alle, von denen ich Musik gelernt habe
Во дворах имени Чайковского
In den Höfen, benannt nach Tschaikowsky
За всех в кого я просочился
Wie alle, in die ich eingedrungen bin
Ведь с*кс самая музыка
Denn S*x ist die reinste Musik
Эй, парень посмотри на нее.
Hey, Junge, sieh sie dir an.
Эй, подруга посмотри на нее
Hey, Mädchen, sieh sie dir an.
Эй, вы послушайте ее
Hey, hört sie euch an.
Это музыка и я люблю ее
Das ist Musik und ich liebe sie.
Эй, парень посмотри на нее.
Hey, Junge, sieh sie dir an.
Эй, подруга посмотри на нее
Hey, Mädchen, sieh sie dir an.
Эй, вы послушайте ее
Hey, hört sie euch an.
Это музыка и я люблю ее
Das ist Musik und ich liebe sie.
Я буду вечно помнить ваш нежный образ
Ich werde dein zärtliches Bild ewig in Erinnerung behalten
Вот по настоящему, красивые слова
Das sind wirklich schöne Worte
Сказать бы их кому-нибудь, кому никому
Ich würde sie gerne jemandem sagen, aber wem?
На горизонте только музыка
Am Horizont ist nur Musik
Ей назначаю первое свидание
Ich lade sie zum ersten Date ein
Музыка, welcome, на танец тебя
Musik, willkommen, ich lade dich zum Tanz ein
Посидим, по бухаем, песни про таяние
Wir sitzen zusammen, trinken etwas, singen Lieder über das Schmelzen
Льдов, надеть мороженого
Des Eises, essen Eiscreme
Мы друг друга не ревнуем,
Wir sind nicht eifersüchtig aufeinander,
Мы с ней саамы Советский Союз
Sie und ich sind wie die Sowjetunion
Если что-то мы просто рифмуем,
Wenn es etwas gibt, reimen wir es einfach,
Сны в унисон и в отзвуке звук
Träume im Einklang und im Widerhall des Klangs
Ее одну зову к себе на подмогу,
Sie allein rufe ich zu Hilfe,
Когда живу один на один без любви
Wenn ich allein lebe, einsam ohne Liebe
Почему человеком приходили к нам боги,
Warum kamen die Götter als Menschen zu uns,
А не в виде красивой мелодии
Und nicht in Form einer schönen Melodie?
Эй, парень посмотри на нее.
Hey, Junge, sieh sie dir an.
Эй, подруга посмотри на нее
Hey, Mädchen, sieh sie dir an.
Эй, вы послушайте ее
Hey, hört sie euch an.
Это музыка и я люблю ее
Das ist Musik und ich liebe sie.
Эй, парень посмотри на нее.
Hey, Junge, sieh sie dir an.
Эй, подруга посмотри на нее
Hey, Mädchen, sieh sie dir an.
Эй, вы послушайте ее
Hey, hört sie euch an.
Это музыка и я люблю ее
Das ist Musik und ich liebe sie.
Эй, парень посмотри на нее.
Hey, Junge, sieh sie dir an.
Эй, подруга посмотри на нее
Hey, Mädchen, sieh sie dir an.
Эй, вы послушайте ее
Hey, hört sie euch an.
Это музыка и я люблю ее
Das ist Musik und ich liebe sie.
Эй, парень посмотри на нее.
Hey, Junge, sieh sie dir an.
Эй, подруга посмотри на нее
Hey, Mädchen, sieh sie dir an.
Эй, вы послушайте ее
Hey, hört sie euch an.
Это музыка и я люблю ее
Das ist Musik und ich liebe sie.





Writer(s): куценко ю.г., лукьянов р.а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.