Paroles et traduction Градусы - Запишу свое сердце на секцию плавания
Запишу свое сердце на секцию плавания
I'll Sign My Heart Up for Swimming Lessons
Запишу
своё
сердце
на
секцию
плавания,
I'll
sign
my
heart
up
for
swimming
lessons,
Оно
же
слабое!
It's
so
weak!
Сдам
в
ремонт
свою
крышу,
I'll
take
my
roof
in
for
repairs,
Чтоб
больше
не
ехала,
как
у
Чехова.
So
it
stops
going
off
the
rails
like
Chekhov's.
Всем
вышлю
сигнал,
I'll
send
out
a
signal
to
everyone,
Точный
сигнал
моего
времени,
A
precise
signal
of
my
time,
С
2000-го
привет
передам,
Sending
greetings
from
the
year
2000,
Когда
для
себя
я
был
гением.
Back
when
I
was
a
genius
to
myself.
Я
как-будто
на
весу,
I
feel
like
I'm
hanging
in
the
air,
Сам
не
знаю,
что
несу,
I
don't
even
know
what
I'm
carrying,
И
совесть
молчит.
And
my
conscience
is
silent.
А
тут
ночью
приходит
и
ноги
на
стол,
But
then
it
comes
at
night
and
puts
its
feet
on
the
table,
И
норовит
головою
об
пол.
And
tries
to
bang
its
head
on
the
floor.
Веки
закроешь,
в
ухо
хрипит,
You
close
your
eyelids,
it
rasps
in
your
ear,
Всё,
что
забыто,
напомнит
и
злит,
Reminds
you
of
everything
forgotten
and
makes
you
angry,
А
я
локти
кусаю.
And
I
bite
my
elbows.
Надо
плыть
— забываю!
I
need
to
swim
– I
forget!
Не
сугроб,
не
растаю.
I'm
not
a
snowdrift,
I
won't
melt.
Да
я
так
не
играю!
This
isn't
how
I
play!
Запишу
своё
сердце
на
секцию
плавания,
I'll
sign
my
heart
up
for
swimming
lessons,
Оно
же
слабое!
It's
so
weak!
Сдам
в
ремонт
свою
крышу,
I'll
take
my
roof
in
for
repairs,
Чтоб
больше
не
ехала,
как
у
Чехова.
So
it
stops
going
off
the
rails
like
Chekhov's.
Сейчас
ещё
раз
напьюсь,
а
завтра
возьмусь
I'll
get
drunk
one
more
time
now,
and
tomorrow
I'll
take
care
за
свою
голову,
of
my
head,
Перечень
прост:
The
list
is
simple:
Машина,
квартира,
пять
детей
и
ноль
идей.
A
car,
an
apartment,
five
kids
and
zero
ideas.
Я
как-будто
на
весу,
I
feel
like
I'm
hanging
in
the
air,
Сам
не
знаю,
что
несу,
I
don't
even
know
what
I'm
carrying,
И
совесть
молчит.
And
my
conscience
is
silent.
А
тут
ночью
приходит
и
ноги
на
стол,
But
then
it
comes
at
night
and
puts
its
feet
on
the
table,
И
норовит
головою
об
пол.
And
tries
to
bang
its
head
on
the
floor.
Веки
закроешь,
в
ухо
хрипит,
You
close
your
eyelids,
it
rasps
in
your
ear,
Всё,
что
забыто,
напомнит
и
злит,
Reminds
you
of
everything
forgotten
and
makes
you
angry,
А
я
локти
кусаю.
And
I
bite
my
elbows.
Надо
плыть
— забываю!
I
need
to
swim
– I
forget!
Не
сугроб,
не
растаю.
I'm
not
a
snowdrift,
I
won't
melt.
Да
я
так
не
играю!
This
isn't
how
I
play!
Запишу
своё
сердце
на
секцию
плавания,
I'll
sign
my
heart
up
for
swimming
lessons,
Оно
же
слабое
It's
so
weak
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Голая
date de sortie
03-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.