Градусы - Привычка сбегать из дома (Невесома) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Градусы - Привычка сбегать из дома (Невесома)




Привычка сбегать из дома (Невесома)
Habit of Running Away From Home (Weightless)
Ночи три часа, а ты в пути
It's three in the morning, and you're on your way
И не важно совсем куда идти
And it doesn't matter at all where you go
До вокзала короткий путь
It's a short walk to the station
Вам куда билет
"Where to?" they ask for your ticket
Да куда-нибудь
"Anywhere," you say
Вещи собрала, пока он спит
You packed your things while he was sleeping
Может и не спит, но молчит
Maybe he's not asleep, but he's silent
Он уже устал тебя возвращать
He's already tired of bringing you back
Пятый раз наверно слишком, что сказать
The fifth time is probably too much, what can I say
И всё в порядке, и нравится друзьям
And everything is fine, and your friends like him
И мама без ума, да и нормальный сам
And your mom is crazy about him, and he's a good guy himself
Завидуют подруги: "Повезло"
Your friends envy you: "You're lucky"
А тебя тянет куда-то, как на зло
But you're drawn somewhere else, as if out of spite
И туда, где не ждут и не зовут
And to a place where they don't wait or call
Пустые перроны, а ноги несут
Empty platforms, but your feet carry you
Но всё же как-то легко и невесомо!
But still, somehow it's light and weightless!
Может просто привычка сбегать из дома?
Maybe it's just a habit of running away from home?
Может скажут близкие: "Не права"
Maybe your loved ones will say: "You're wrong"
Но приятно кружится голова
But it's nice how your head is spinning
И не важно, тепло и уют
And it doesn't matter, the warmth and comfort
И кто-то новый спросит: "Как зовут?"
And someone new will ask: "What's your name?"
Может на кого-то сильно ты обиделась?
Maybe you're really offended by someone?
Или слишком мало в этой жизни виделось?
Or maybe you haven't seen enough in this life?
Иногда остановится хочешь, но
Sometimes you want to stop, but
Тебя тянет куда-то всё равно
You're drawn somewhere anyway
И туда, где не ждут и не зовут
And to a place where they don't wait or call
Пустые перроны, а ноги несут
Empty platforms, but your feet carry you
Но всё же как-то легко и невесомо!
But still, somehow it's light and weightless!
Может просто привычка сбегать из дома?
Maybe it's just a habit of running away from home?
Ё-ё! Смотри, смотри, да не туда, вон туда!
Yo-yo! Look, look, not there, over there!
По залитой светом улице идёт весна
Spring is walking down the street flooded with light
Да не одна, сразу три, три месяца весны
And not just one, but three, three months of spring
Одна блондинка, брюнетка, другая рыжая - смотри!
One blonde, a brunette, the other redhead - look!
По паркам, бродвеям, аллеям, бульварам
Through parks, broadways, alleys, boulevards
Тусует своя молодёжь, всё больше по парам
Their own youth hangs out, mostly in pairs
Деловой город включает фонари
The business city turns on the lights
А ты беги, беги - назад не смотри...
And you run, run - don't look back...
И туда, где не ждут и не зовут
And to a place where they don't wait or call
Пустые перроны, а ноги несут
Empty platforms, but your feet carry you
Но всё же как-то легко и невесомо!
But still, somehow it's light and weightless!
Может просто привычка сбегать из дома?
Maybe it's just a habit of running away from home?
И туда, где не ждут и не зовут
And to a place where they don't wait or call
Пустые перроны, а ноги несут
Empty platforms, but your feet carry you
Но всё же как-то легко и невесомо!
But still, somehow it's light and weightless!
Может просто привычка сбегать из дома?
Maybe it's just a habit of running away from home?
Сбегать из дома... Сбегать из дома...
Running away from home... Running away from home...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.