Grashdanskaya Oborona - Армагеддон попс - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grashdanskaya Oborona - Армагеддон попс




Армагеддон попс
Armageddon Pops
А злая собачка умерла восвояси
And the mean little dog died back home,
Безусловно являясь тринадцатым апостолом
Undoubtedly being the thirteenth apostle.
А народ расходился, укоризненно цокая
And the people dispersed, clicking their tongues reproachfully,
Справа налево, слева наоборот
Right to left, left to the contrary.
И никто не боялся до дрожи до сумерек
And no one was scared, not even to the shivers, until dusk,
Только злая собачка и дырявая форточка
Only the mean little dog and the drafty window pane,
Чёрно-белая карточка и финальная точка
A black and white card and the final dot.
Монетка упала третьей стороной
The coin landed on its third side,
Монетка упала третьей стороной
The coin landed on its third side,
Армагеддон-попс
Armageddon pops.
А хозяева жизни - убеждённые жители
And the masters of life - convinced residents,
По ночам помогали воровать друг у друга сон
Helped each other steal sleep at night,
О бумажных цветочках и проколотых мячиках
About paper flowers and punctured balls,
Новогодних открытках и прочем одиночестве
New Year's cards and other loneliness.
Монетка упала третьей стороной
The coin landed on its third side,
Монетка упала третьей стороной
The coin landed on its third side,
Армагеддон-попс
Armageddon pops.
Невоенная тайна, скрупулёзная лирика
A non-military secret, scrupulous lyrics,
Удалённая опухоль, утолённая похоть
A distant tumor, quenched lust,
Партизанская зависть, природная ненависть
Partisan envy, natural hatred,
Воспалённая логика, мускулистая сказка
Inflamed logic, muscular fairy tale.
Монетка упала третьей стороной
The coin landed on its third side,
Монетка упала третьей стороной
The coin landed on its third side,
Армагеддон-попс
Armageddon pops.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.