Grashdanskaya Oborona - Винтовка - это праздник - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grashdanskaya Oborona - Винтовка - это праздник




Винтовка - это праздник
The Rifle Is a Holiday
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Люди сатанеют, умирают, превращаясь
People go insane, they die, turning into
В топливные отходы, химикаты и нефть
Fuel waste, chemicals and oil
В отходы производства, мавзолеи и погоны меняли
They traded in production waste, mausoleums and epaulets
В голове меняли примеры, сперму, газ и дерьмо
They traded in their heads examples, sperm, gas and shit
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Семена анархии дают буйный рост
Seeds of anarchy give rise to wild growth
Социальный триппер разъедает строй
Social gonorrhea eats away at the system
Ширится всемирный обезумевший фронт
The worldwide crazed front is expanding
Пощады никому, никому, никому
No mercy for anyone, anyone, anyone
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Тифозные бараки черепных коробок
Typhoid barracks of cranial boxes
Газовые камеры уютных жилищ
Gas chambers of cozy dwellings
Менты, демократы, костыли, ремни
Cops, democrats, crutches, belts
Сплошная поебень, поебень, поебень
One continuous fuck-up, fuck-up, fuck-up
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду! (Да!)
Everything's going to hell! (Yes!)
Люди сатанеют, умирают, превращаясь
People go insane, they die, turning into
В топливные отходы, химикаты и нефть
Fuel waste, chemicals and oil
В отходы производства, мавзолеи и погоны меняли
They traded in production waste, mausoleums and epaulets
Вижу ширится растёт психоделическая армия
I see the psychedelic army growing and expanding
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday
Всё летит в пизду!
Everything's going to hell!
Винтовка—это праздник
The rifle is a holiday






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.