Paroles et traduction Grashdanskaya Oborona - Винтовка
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
А
винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
And
a
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Люди
сатанеют,
умирают,
превращаясь
People
go
insane,
they
die,
turning
into
В
пушечное
мясо,
концентраты
и
нефть
Cannon
fodder,
concentrates,
and
oil,
girl
В
зловонные
траншеи,
пищевые
отходы
Into
stinking
trenches,
food
waste,
darling
И
идеальные
примеры:
сперму,
газ
и
дерьмо
And
perfect
examples:
sperm,
gas,
and
shit,
sweetheart
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
А
винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
And
a
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Семена
Анархии
дают
буйный
рост
Seeds
of
Anarchy
give
violent
growth,
honey
Социальный
трипер
разъедает
строй
Social
syphilis
eats
away
at
the
system,
my
love
Ширится
всемирный
обезумевший
фронт
The
world's
insane
front
is
spreading,
my
dear
Пощады
никому,
никому,
никому
No
mercy
for
anyone,
anyone,
anyone,
sweetheart
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
А
винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
And
a
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Кислотные
бараки
в
черепных
коробах
Acid
barracks
in
skulls,
my
love
Газовые
камеры
уютных
жилищ
Gas
chambers
of
cozy
homes,
darling
Менты,
патриоты,
костыли,
ремни
Cops,
patriots,
crutches,
belts,
sweetheart
Сплошная
поебень,
поебень,
поебень
Solid
fucking
bullshit,
bullshit,
bullshit,
baby
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
А
винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
And
a
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду,
а
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby,
oh
Люди
сатанеют,
умирают,
превращаясь
People
go
insane,
they
die,
turning
into
В
топливо,
игрушки,
химикаты
и
нефть
Fuel,
toys,
chemicals
and
oil,
girl
В
отходы
производства,
в
мавзолеи
и
погоны
Into
production
waste,
mausoleums
and
epaulettes,
darling
Вижу:
ширится-растёт
психоделическая
армия
I
see:
the
psychedelic
army
is
spreading
and
growing,
sweetheart
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
А
винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
And
a
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
А
винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
And
a
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
А
винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду
And
a
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby
Винтовка
- это
праздник,
всё
летит
в
пизду,
а
A
rifle
is
a
celebration,
everything
goes
to
hell,
baby,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.