Grashdanskaya Oborona - КГБ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grashdanskaya Oborona - КГБ




КГБ
KGB
От врагов хранят отчизну Ильича
From enemies, they guard the fatherland of Ilyich
Дети Феликса Эдмундовича-ча
The children of Felix Edmundovich-cha
Чтобы небо было ясным над страной
So that the sky is clear over the country
Чтоб земля стелилась пухом под тобой и подо мной
So that the earth spreads like down under you and me
Который день, который год
Which day, which year
Достойно ест и спит народ
The people eat and sleep with dignity
Ты будешь спать спокойно
You will sleep peacefully
Ведь ты щедро охраняем КГБ!
Because you are generously guarded by the KGB!
КГБ!
KGB!
Наша служба и опасна, и трудна
Our service is both dangerous and difficult
И на первый взгляд как будто не видна
And at first glance, it seems invisible
Если кто-то кое-где у нас порой
If someone, somewhere, sometimes with us
Мы успеем, мы поможем, ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
We will be in time, we will help, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Который день, который год
Which day, which year
Достойно ест и спит народ
The people eat and sleep with dignity
Ты будешь жить достойно
You will live with dignity
Ведь ты щедро опекаем КГБ
Because you are generously cared for by the KGB
КГБ!
KGB!
Который день, который год
Which day, which year
Достойно ест и спит народ
The people eat and sleep with dignity
Ты будешь жить достойно
You will live with dignity
Ведь ты щедро опекаем КГБ
Because you are generously cared for by the KGB
КГБ!
KGB!
КГБ!
KGB!
Ты щедро опекаем КГБ!
You are generously cared for by the KGB!
КГБ!
KGB!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.