Paroles et traduction Grashdanskaya Oborona - Каравелла
Триста
дней
For
three
hundred
days
Не
спускаю
с
моря
глаз,
I
haven't
taken
my
eyes
off
the
sea,
Гляжу
на
волны
до
рассвета...
Gazing
at
the
waves
until
dawn...
Мне
нет
другого
дела,
I
have
no
other
business,
Ищу
я
парус
белый
I'm
searching
for
the
white
sail
Моей
пропавшей
каравеллы...
Of
my
lost
caravel...
Здесь
на
пристани
Here
at
the
pier
В
лёд
и
сталь...
Into
ice
and
steel...
И
долгих
триста
дней
And
for
long
three
hundred
days
Гляжу
всё
пристальней,
I
keep
looking
more
intently,
Пристальней,
пристальней
More
intently,
more
intently
Вдаль...
Into
the
distance...
Мне
открыл
тайну
старый
капитан,
The
old
captain
revealed
a
secret
to
me,
Что
у
меня
есть
каравелла...
That
I
have
a
caravel...
Кренясь
под
ветром
круто,
Heeling
sharply
under
the
wind,
Мелькнёт
в
седое
утро
It
will
flash
in
the
gray
morning
И
проглядеть
её
не
трудно...
And
it's
not
hard
to
miss
it...
У
тебя,
так
же,
как
и
у
меня,
You,
just
like
me,
Есть
каравелла
всех
надежд...
Have
a
caravel
of
all
hopes...
Дни
пробегут,
как
тени,
Days
will
run
like
shadows,
Поверив
сонной
лени,
Believing
in
sleepy
laziness,
Не
потеряй
её
явленье...
Don't
lose
its
appearance...
Не
потеряй,
не
потеряй...
Don't
lose
it,
don't
lose
it...
Не
потеряй,
не
потеряй...
Don't
lose
it,
don't
lose
it...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.