Paroles et traduction Grashdanskaya Oborona - Скоро настанет совсем
Скоро настанет совсем
Soon It Will Come Completely
Кто-то
голубой,
кто-то
очень
красный
Someone's
blue,
someone's
very
red,
Кто-то
с
топором,
кто-то
безобразный
Someone's
with
an
axe,
someone's
quite
absurd.
Кто-то
наугад,
кто-то
понарошку
Someone
acts
at
random,
someone
just
pretends,
Кто-то
в
небесах,
словно
серп
и
молот!
Someone's
in
the
heavens,
like
the
hammer
and
sickle
ascend!
О
скоро
настанет
совсем
Oh,
soon
it
will
come
completely.
Кто-то
под
луной
— кто-то
под
скамейкой
Someone's
under
the
moon,
someone's
'neath
a
bench,
Кто-то
неспроста
— кто-то
понаслышке
Someone
has
a
reason,
someone
heard
a
hunch.
Кто-то
без
лица
— кто-то
чешет
яйца
Someone's
faceless,
someone
scratches
their
balls,
Кто-то
в
небеса
— словно
серп
и
молот!
Someone's
in
the
heavens,
like
the
hammer
and
sickle
that
falls!
О
скоро
настанет
совсем
Oh,
soon
it
will
come
completely.
Кто-то
будет
срать
— кто-то
будет
плакать
Someone
will
be
shitting,
someone
will
be
crying,
Кто-то
с
топором
— кто-то
с
железякой
Someone
with
an
axe,
someone
with
metal
prying.
Кто-то
бля
вощще
— кто-то
очень
молод
Someone's
like,
"whatever,"
someone's
very
young,
Кто-то
в
небесах,
словно
серп
и
молот!
Someone's
in
the
heavens,
like
the
hammer
and
sickle
that's
swung!
О
скоро
настанет
совсем
Oh,
soon
it
will
come
completely.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.