В
сердце
жизни
свет,
In
the
heart
of
life's
light,
Я
познать
его
готов!
I
am
ready
to
explore
it!
Прочь
уплыть
от
райских
берегов!
To
sail
away
from
those
heavenly
shores!
Просто
быть
с
тобой...
To
simply
be
with
you...
Боль
разлуки,
горечь
слов,
The
pain
of
separation,
the
bitterness
of
words,
Расставанье
– плата
за
любовь!
Parting
is
the
price
for
love!
Помни
обо
мне,
Remember
me,
Верь,
и
я
вернусь
Believe,
and
I
will
return
К
берегам
бескрайним!
To
the
boundless
shores!
Постучу
дождем,
I
will
knock
like
the
rain,
Ветром
прикоснусь
I
will
touch
you
with
the
wind
Тихим
утром
ранним!
On
a
quiet
morning!
Там,
где
слез
в
тишине
Where,
in
the
silence
of
tears,
Серебристый
свет,
There
is
a
silvery
light,
Вспомни
обо
мне,
Remember
me,
Будь
я
человек,
Whether
I
am
a
man,
Или
светлый
ангел!
Or
a
bright
angel!
В
сердце
посмотри:
Look
into
my
heart:
Плод
запретный
– жар
любви...
Forbidden
fruit
- the
fire
of
love...
Крылья
– дар
заоблачных
высот!
Wings
- a
gift
of
celestial
heights!
Первый
луч
зари
-
The
first
ray
of
dawn
-
Новый
день
меняет
мир,
A
new
day
changes
the
world,
Разрушая
тайны
волшебство!
Breaking
the
magic
of
secrets!
И
настанет
день
And
the
day
will
come
В
мире
суеты...
In
the
world
of
vanity...
Но
не
разбудишь
ты
But
you
will
not
awaken
me
И
не
согреешь
взглядом!
And
you
will
not
warm
me
with
your
gaze!
Всё
отдам
за
миг,
I
would
give
everything
for
a
moment,
За
короткий
миг
For
a
short
moment
Боль
свою
забыть
To
forget
my
pain
И
быть
с
тобою
рядом,
And
to
be
with
you,
Просто
рядом
быть...
Just
to
be
near...
Гость
в
чужом
краю!
A
guest
in
a
foreign
land!
Жизнь
перечеркнул...
Has
crossed
out
my
life...
Память
прошлых
дней!
The
memory
of
past
days!
Помни
обо
мне,
Remember
me,
Верь,
и
я
вернусь
Believe,
and
I
will
return
К
берегам
бескрайним!
To
the
boundless
shores!
Постучу
дождем!
I
will
knock
like
the
rain!
Ветром
прикоснусь
I
will
touch
you
with
the
wind
Тихим
утром
ранним!
On
a
quiet
morning!
Вспомни
обо
мне,
Remember
me,
Хоть
я
человек,
Although
I
am
a
man,
А
ты
- светлый
ангел!
And
you
are
a
bright
angel!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gran-kurazh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.