Гранат - Лето куда ты… - traduction des paroles en anglais

Лето куда ты… - Гранатtraduction en anglais




Лето куда ты…
Summer, where are you going…
Уже давно включены светофоры
Traffic lights have been on for a while now,
И утро гримасы мне корчит
And the morning makes faces at me.
Двери закрыты, задёрнуты шторы
Doors are closed, curtains are drawn,
И дни сшиты нитями ночи
And days are sewn with the threads of night.
А память такая, она девка злая
And memory, it's a wicked girl,
Не прочь другой раз дёгтя подлить
Not averse to adding a bit of tar.
Она всё расскажет совсем не вникая
It will tell everything without delving
В то, что и рад бы забыть
Into what I'd rather forget.
Лето куда ты?
Summer, where are you going?
Послушай, да хватит
Listen, enough
Сегодня дождями пугать
Scaring me with rain today.
Сейчас кеды достану из под кровати
I'll get my sneakers out from under the bed,
Ты дай нам ещё погулять
Let us walk a little longer.
Когда пеплом рассыпятся сны
When dreams crumble to ashes
По твоей опустевшей квартире
Across your empty apartment,
Так быстро пронеслись эти дни
These days flew by so fast,
Как пули после выстрелов в тире
Like bullets after shots at the range.
А ты, хватаясь за завтра, куда-то спешишь
And you, clinging to tomorrow, rush somewhere,
Вспоминая каждый прожитый час
Remembering every hour lived.
Нет вчера и нет завтра есть только лишь
There's no yesterday, no tomorrow, there's only
Здесь и сейчас
Here and now.
Лето куда ты? Послушай, да хватит
Summer, where are you going? Listen, enough
Сегодня дождями пугать
Scaring me with rain today.
Сейчас кеды достану из под кровати
I'll get my sneakers out from under the bed,
Ты дай нам ещё погулять
Let us walk a little longer.
Лето постой же
Summer, wait,
Совсем так не гоже
It's not right,
Нам нужно немного ещё погулять
We need to walk a little more.
Мой зонтик похоже
My umbrella seems to be
Скучает в прихожей
Bored in the hallway.
А в общем то пофиг
But whatever,
Иди, наплевать
Go on, I don't care.





Writer(s): аграновский дмитрий леонидович, аграновский михаил леонидович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.