Ударами сердца
Mit Herzschlägen
Кто
ты
мне?
Кто
я
тебе?
Wer
bist
du
für
mich?
Wer
bin
ich
für
dich?
Сделаны
из
разного
теста.
Wir
sind
aus
verschiedenem
Stoff
gemacht.
Досталась
мне
такая
роль,
Mir
fiel
solch
eine
Rolle
zu,
Для
боли
больше
нет
в
сердце
места.
Für
Schmerz
ist
kein
Platz
mehr
im
Herzen.
Я
тону
в
твоих
волнах,
Ich
ertrinke
in
deinen
Wellen,
Позади
всё
оставляя,
Alles
hinter
mir
lassend,
Тонких
крыльев
долгий
взмах,
Der
lange
Schlag
dünner
Flügel,
В
небо
птицу
отпускаю.
Ich
lasse
den
Vogel
in
den
Himmel
frei.
Ударами
сердца,
отмеряя
секунды,
Mit
Herzschlägen,
die
Sekunden
messend,
Разбился
о
землю
холодным
дождём.
Zerschellte
ich
am
Boden
als
kalter
Regen.
Ударами
сердца,
отмеряя
секунды,
Mit
Herzschlägen,
die
Sekunden
messend,
На
излёте
сгорая
холодным
огнём.
Auf
dem
letzten
Flug
verbrennend
mit
kaltem
Feuer.
Кто
придумал
этот
дикий
сюжет?
Wer
hat
diese
wilde
Handlung
erdacht?
Слишком
лихо
всё
вокруг
закручено,
Zu
rasant
ist
alles
ringsum
verdreht,
Розданы
роли,
допет
последний
куплет,
Die
Rollen
sind
verteilt,
die
letzte
Strophe
ist
gesungen,
Не
по
сценарию,
не
так
как
заучено.
Nicht
nach
Drehbuch,
nicht
wie
auswendig
gelernt.
Ты
постоянно
должен
быть
где-то,
Du
musst
ständig
irgendwo
sein,
Ты
постоянно
должен
быть
кем-то.
Du
musst
ständig
jemand
sein.
Каждый
новый
календарный
лист
— клетка,
Jedes
neue
Kalenderblatt
– ein
Käfig,
Каждый
новый
день
— на
теле
метка.
Jeder
neue
Tag
– ein
Mal
am
Körper.
Ударами
сердца,
отмеряя
секунды,
Mit
Herzschlägen,
die
Sekunden
messend,
Разбился
о
землю
холодным
дождем.
Zerschellte
ich
am
Boden
als
kalter
Regen.
Ударами
сердца,
отмеряя
секунды,
Mit
Herzschlägen,
die
Sekunden
messend,
На
излёте
сгорая
холодным
огнем.
Auf
dem
letzten
Flug
verbrennend
mit
kaltem
Feuer.
То
улыбается,
то
скалится,
Mal
lächelt
sie,
mal
fletscht
sie
die
Zähne,
Всегда
по
жизни
рядом
шляется.
Streift
immer
im
Leben
nebenher.
Главное
не
встретиться
с
ней
взглядом,
Hauptsache,
ihrem
Blick
nicht
begegnen,
Смерть
моя,
твой
взгляд
отравлен
ядом.
Mein
Tod,
dein
Blick
ist
mit
Gift
getränkt.
Ударами
сердца,
отмеряя
секунды,
Mit
Herzschlägen,
die
Sekunden
messend,
Разбился
о
землю
холодным
дождем.
Zerschellte
ich
am
Boden
als
kalter
Regen.
Ударами
сердца,
отмеряя
секунды,
Mit
Herzschlägen,
die
Sekunden
messend,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): денис шураков
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.