Paroles et traduction Григорий Лепс feat. Александр Розенбаум - Четвертиночка
Четвертиночка
Quarter Bottle
Поле
наледью
покрылось
The
field
is
covered
with
ice
Я
упал,
- подскользнулся
I
fell,
slipped
И
четвертиночка
разбилась
And
the
quarter
bottle
broke
До
неё
дотянулся
Reached
for
it
И
остатки
вылил
в
рот
скособоченный
And
poured
the
remains
into
my
crooked
mouth
Может,
всё
же
заберёт
Maybe
it
will
still
take
me
away
Очень
хочется
I
really
want
it
to
Может,
всё
же
заберёт
Maybe
it
will
still
take
me
away
Куда
денется
Where
else
can
it
go
Может,
всё
тогда
пройдёт
Maybe
then
everything
will
pass
Всё
изменится
Everything
will
change
Ах,
воротись
Ah,
come
back
Вернись
ко
мне
Come
back
to
me
Я
стогом
сена
был
I
was
a
haystack
Ты
в
нём
- иголочка
You
were
a
needle
in
it
Сгорит
стожок
в
огне
The
haystack
will
burn
in
fire
Игла
останется
The
needle
will
remain
И
по
твоей
вине
And
it's
your
fault
И
по
твоей
вине
And
it's
your
fault
Я
горький
пьяница
I'm
a
bitter
drunkard
На
колени
встал
I
fell
to
my
knees
Мотаю
головой
Shaking
my
head
Жалко
водки
It's
a
pity
about
the
vodka
А
ветер
гонит
листья
в
стаи
And
the
wind
drives
the
leaves
into
flocks
И
в
реке
And
in
the
river
Топит
лодки
Drowns
the
boats
Измывается,
подлец
Mocking,
the
scoundrel
Над
осиною
Over
the
aspen
Словно
бабу,
гнёт
к
земле
Like
a
woman,
bending
it
to
the
ground
Руки
сильные
With
strong
arms
А
мою
пойди
согни
Try
to
bend
mine
Ох,
намаешься!
Oh,
you'll
have
a
hard
time!
Год-другой
пройдёт
пока
It
will
take
a
year
or
two
Оклемаешься
Until
you
recover
Ах,
воротись
Ah,
come
back
Вернись
ко
мне
Come
back
to
me
Я
стогом
сена
был
I
was
a
haystack
Ты
в
нём
- иголочка
You
were
a
needle
in
it
Сгорит
стожок
в
огне
The
haystack
will
burn
in
fire
Игла
останется
The
needle
will
remain
И
по
твоей
вине
And
it's
your
fault
И
по
твоей
вине
And
it's
your
fault
Я
горький
пьяница
I'm
a
bitter
drunkard
Четвертиночки
осколки
Shards
of
the
quarter
bottle
Прямо
в
кровь
Straight
into
the
blood
Руки
режут
Cutting
my
hands
Эх,
в
вагон
бы
Oh,
to
be
on
a
train
Не
берёт
меня
глоток
One
sip
doesn't
take
me
Не
берёт
другой
Another
doesn't
either
Не
привидится
цветок
I
don't
see
a
flower
Сине-голубой
Blue
and
blue
Пропадать,
наверно,
здесь
I'll
probably
disappear
here
Под
берёзами
Under
the
birches
Одинокому,
как
есть
Alone,
as
I
am
Ах,
воротись
Ah,
come
back
Вернись
ко
мне
Come
back
to
me
Я
стогом
сена
был
I
was
a
haystack
Ты
в
нём
- иголочка
You
were
a
needle
in
it
Сгорит
стожок
в
огне
The
haystack
will
burn
in
fire
Игла
останется
The
needle
will
remain
И
по
твоей
вине
And
it's
your
fault
Я
горький
пьяница
I'm
a
bitter
drunkard
Сгорит
стожок
в
огне
The
haystack
will
burn
in
fire
Игла
останется
The
needle
will
remain
И
по
твоей
вине
And
it's
your
fault
И
по
твоей
вине
And
it's
your
fault
И
по
твоей
вине
And
it's
your
fault
Я
горький
пьяница
I'm
a
bitter
drunkard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.