Григорий Лепс - Вьюга - up.edition - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Григорий Лепс - Вьюга - up.edition




Вьюга - up.edition
Blizzard - up.edition
Где-то там за окном ходит зима
Somewhere outside the window, winter roams
Сеет снег, белый снег ночью и днём
Sowing snow, white snow, night and day
И меня тишиной сводит с ума
And the silence drives me insane
И опять не уснуть в доме пустом
And again, I can't sleep in this empty home
Тихо саваном белым
Quietly with a white shroud
Вьюга, дом мой укрой
Blizzard, cover my home
Где-то ты засыпаешь
Somewhere you are falling asleep
Где-то, но не со мной
Somewhere, but not with me
Где-то там в тишине бродит февраль
Somewhere out there in the silence, February wanders
И ему, как и мне, сон не найти
And just like me, he can't find sleep
Где-то там вдалеке никогда ты не поймёшь
Somewhere out there in the distance, you'll never understand
Где-то там, не со мной, так и не узнаешь ты
Somewhere out there, not with me, you'll never know
Кружит белая вьюга
The white blizzard swirls
Тихо ходит зима
Winter quietly walks
Слышишь, как замерзаю
Can you hear how I'm freezing
Снова я без тебя
Again, I am without you
Тихо саваном белым
Quietly with a white shroud
Вьюга, дом мой укрой
Blizzard, cover my home
Где-то ты засыпаешь
Somewhere you are falling asleep
Где-то, но не со мной
Somewhere, but not with me
Кружит белая вьюга
The white blizzard swirls
Тихо ходит зима
Winter quietly walks
Слышишь, как замерзаю
Can you hear how I'm freezing
Снова я без тебя
Again, I am without you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.