Paroles et traduction Григорий Лепс - Жил я с матерью и батей
Жил я с матерью и батей
I Lived with My Mother and Father
Жил
я
с
матерью
и
батей
I
lived
with
my
mother
and
father,
dear,
На
Арбате,
здесь
бы
так
On
Arbat
Street,
life
seemed
so
clear.
А
теперь
я
в
медсанбате
Now
I'm
in
this
hospital
bed,
my
love,
На
кровати,
весь
в
бинтах
All
bandaged
up,
sent
from
above.
Что
нам
Слава,
что
нам
Клава
What's
Slava
to
me,
what's
Klava's
grace,
Медсестра
и
белый
свет
A
nurse's
touch
in
this
sterile
place?
Помер
мой
сосед,
что
справа
The
guy
on
my
right,
he's
passed
away,
Тот,
что
слева,
ещё
нет
The
one
on
my
left,
he's
here
to
stay.
И
однажды,
как
в
угаре
And
one
day,
as
if
in
a
drunken
haze,
Тот
сосед,
что
слева
мне
That
neighbor,
the
one
on
the
left,
he
says,
Вдруг
сказал:
"Послушай,
парень
"Hey,
listen
up,
buddy,
just
so
you
know,"
У
тебя
ж
ноги-то
нет"
"You
ain't
got
no
legs
down
there
below."
Как
же
так?
Неправда,
братцы
"No
way,
man,
that
ain't
true,
you
see,"
Он,
наверно,
пошутил
"He
must
be
joking
with
poor
old
me."
"Мы
отрежем
только
пальцы"
"We'll
only
take
off
your
toes,"
they
said,
Так
мне
доктор
говорил
"That's
what
the
doctor
told
me
in
my
bed."
Но
сосед,
который
слева
But
my
neighbor,
the
one
on
the
left
side
there,
Всё
смеялся
и
шутил
Kept
laughing
and
joking,
without
a
care.
Даже
если
ночью
бредил
Even
when
he
raved
in
the
dead
of
night,
Всё
про
ногу
говорил
He
talked
about
my
legs,
with
all
his
might.
Издевался,
мол,
не
встанешь
He
taunted
me,
saying
I'd
never
stand,
Не
увидишь,
мол,
жены
Never
see
my
wife
again,
in
this
land.
Поглядел
бы
ты,
товарищ
"You
should
take
a
look,
my
friend,"
he'd
tease,
На
себя
со
стороны
"At
yourself,
if
you
please."
Если
б
я
был
не
калека
If
I
weren't
a
cripple,
stuck
in
this
plight,
И
слезал
с
кровати
вниз
And
could
climb
down
from
this
bed
tonight,
Я
б
тому,
который
слева
I'd
go
to
that
guy
on
the
left
side's
space,
Просто
горло
перегрыз
And
rip
his
throat
out
with
violent
grace.
Умолял
сестричку
Клаву
I
begged
sweet
nurse
Klava,
"Show
me
my
state,"
Покажи,
какой
я
стал
"Tell
me
what
I
look
like,
before
it's
too
late."
Был
бы
жив
сосед,
что
справа
If
only
the
guy
on
the
right
were
alive,
Он
бы
правду
мне
сказал
He'd
tell
me
the
truth,
I
know
he
would
strive."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.