Григорий Лепс - Игрок - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Григорий Лепс - Игрок




Игрок
The Gambler
Кто живет по меркам правил,
Those who live by the rules,
Тот ничем не рисковал.
Never took a chance.
Я - игрок на кон поставил
I'm a gambler, I staked everything,
Крест судьбы и проиграл.
The cross of fate, and lost the game.
Пополам мой крест согнули,
My cross was bent in half,
И я понял - вышел срок:
And I understood - my time was up:
От отчаянья до пули,
From despair to the bullet,
Только палец да курок.
Just a finger and the trigger.
Маэстро, выключите свет,
Maestro, turn off the lights,
Ничьей вины, поверьте, нет,
Believe me, it's no one's fault,
Что гаснет жизнь, как сигарета.
That life fades like a cigarette.
Маэстро, выключите свет.
Maestro, turn off the lights.
Я брошу спички на паркет
I'll throw matches on the floor
И прикурю, и прикурю
And light up, light up
От пистолета.
From the pistol.
Мне удача улыбалась
Luck smiled upon me
Сквозь безумие страстей.
Through the madness of passions.
Но в колоде не осталось
But there's not a single one left in the deck,
Даже пары козырей.
Not even a pair of trumps.
Знаю, карты обманули,
I know, the cards deceived me,
Но игрок - всегда игрок:
But a gambler is always a gambler:
От отчаянья до пули
From despair to the bullet,
Только палец да курок.
Just a finger and the trigger.
Маэстро, выключите свет,
Maestro, turn off the lights,
Ничьей вины, поверьте, нет,
Believe me, it's no one's fault,
Что гаснет жизнь, как сигарета.
That life fades like a cigarette.
Маэстро, выключите свет.
Maestro, turn off the lights.
Я брошу спички на паркет
I'll throw matches on the floor
И прикурю, и прикурю
And light up, light up
От пистолета.
From the pistol.
Проигрыш.
Loss.
Поздно к Богу обращаться
It's too late to turn to God
И о милости просить.
And ask for mercy.
И не стоит огорчаться,
And there's no need to grieve,
Что бокала не допить.
That the glass remains unfinished.
Тусклый свет дрожит на дуле,
The dim light trembles on the barrel,
Холодит металл висок.
The cold metal chills my temple.
От отчаянья до пули
From despair to the bullet
Только палец да курок.
Just a finger and the trigger.
Маэстро, выключите свет,
Maestro, turn off the lights,
Ничьей вины, поверьте, нет,
Believe me, it's no one's fault,
Что гаснет жизнь, как сигарета.
That life fades like a cigarette.
Маэстро, выключите свет.
Maestro, turn off the lights.
Я брошу спички на паркет
I'll throw matches on the floor
И прикурю, и прикурю
And light up, light up
От пистолета.
From the pistol.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.