Григорий Лепс - Измены (дуэт с В. Ильинской) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Григорий Лепс - Измены (дуэт с В. Ильинской)




Измены (дуэт с В. Ильинской)
Infidelities (duet with V. Ilyinskaya)
Тихо капает вода, я боюсь услышать "да",
Water drips softly, I'm afraid to hear "yes",
Ты уходишь и уходишь навсегда.
You're leaving and leaving forever.
Трудно говорить, и что-то объяснить
It's hard to speak, and to explain something
Может быть я научусь по-новой жить.
Maybe I'll learn to live anew.
Шаг за дверь сейчас, сердца стон,
A step outside now, the heart's groan,
Всё-равно я только с тобой!
All the same, I'm only with you!
Не прощали мы друг другу наших измен,
We didn't forgive each other our infidelities,
И не знали что отдать друг-другу взамен.
And we didn't know what to give each other in return.
Но любовь из раны просочится,
But love will seep from the wound,
Крыльями о стёкла буду биться к тебе.
I'll beat against the glass with my wings to you.
Но любовь из раны просочится,
But love will seep from the wound,
Крыльями о стёкла буду биться к тебе.
I'll beat against the glass with my wings to you.
Белый дым от сигарет и глаза меняют цвет,
White smoke from cigarettes and eyes change color,
Времени в разбитой чашке больше нет.
There's no more time in the broken cup.
Позже всё пройдёт, любовь моя плывёт,
Later everything will pass, my love floats,
Где-то в небе, кто поймать её рискнёт.
Somewhere in the sky, who will risk catching it.
Правда в тишине, сердца стон,
Truth in silence, the heart's groan,
Я останусь, но я с тобой.
I'll stay, but I'm with you.
Не прощали мы друг другу наших измен,
We didn't forgive each other our infidelities,
И не знали что отдать друг-другу взамен.
And we didn't know what to give each other in return.
Но любовь из раны просочится,
But love will seep from the wound,
Крыльями о стёкла буду биться к тебе.
I'll beat against the glass with my wings to you.
Но любовь из раны просочится,
But love will seep from the wound,
Крыльями о стёкла буду биться к тебе.
I'll beat against the glass with my wings to you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.