Paroles et traduction Григорий Лепс - Певец у микрофона
Певец у микрофона
Singer at the Microphone
Я
весь
в
свету,
доступен
всем
глазам
Bathed
in
light,
exposed
to
every
gaze
Я
приступил
к
привычной
процедуре
I
begin
the
familiar
procedure
Я
к
микрофону
встал,
как
к
образам
I
face
the
microphone
as
if
it
were
an
icon
Нет-нет,
сегодня
точно
- к
амбразуре
No,
no,
today
it's
definitely
an
embrasure
И
микрофону
я
не
по
нутру
And
the
microphone,
I
don't
trust
its
core
Да,
голос
мой
любому
опостылет
Yes,
my
voice
will
tire
anyone
who
hears
Уверен,
если
где-то
я
совру
I'm
sure,
if
I
lie
somewhere,
even
a
little,
Он
ложь
мою
безжалостно
усилит
It
will
amplify
my
falsehood,
without
a
tear
Бьют
лучи
от
рампы
мне
под
ребра
Ramp
lights
strike
beneath
my
ribs,
a
burning
sensation
Светят
фонари
в
лицо
недобро
Spotlights
glare,
unkindly
illuminating
my
face
И
слепят
опять
прожектора
And
the
floodlights
blind
me
once
again
И
- жара!
Жара!
Жара!
And
it's
hot!
Hot!
Hot!
Он,
бестия,
потоньше
острия
It,
the
beast,
sharper
than
any
blade's
tip
Слух
безотказен,
слышит
фальшь
до
йоты
Its
hearing
infallible,
detecting
even
a
hint
of
a
lie
Ему
плевать,
что
не
в
ударе
я
It
doesn't
care
that
I'm
not
at
my
peak
tonight
Но
пусть
я
верно
выпеваю
ноты!
But
let
me
sing
the
notes
true,
let
them
fly!
Сегодня
я
особенно
хриплю
Today
my
voice
is
particularly
hoarse,
it's
true
Но
изменить
тональность
не
рискую
But
I
won't
risk
changing
the
tonality,
no
way
Ведь
если
я
душою
покривлю
Because
if
I
bend
my
soul
even
a
bit
astray
Он
ни
за
что
не
выправит
кривую
It
will
never
straighten
the
crooked
path
I
lay
Бьют
лучи
от
рампы
мне
под
ребра
Ramp
lights
strike
beneath
my
ribs,
a
burning
sensation
Светят
фонари
в
лицо
недобро
Spotlights
glare,
unkindly
illuminating
my
face
И
слепят
опять
прожектора
And
the
floodlights
blind
me
once
again
И
- жара!
Жара!
Жара!
And
it's
hot!
Hot!
Hot!
На
шее
гибкой
этот
микрофон
On
my
flexible
neck,
this
microphone
I
hold
Своей
змеиной
головою
вертит
With
its
serpentine
head,
it
twists
and
turns
Лишь
только
замолчу
- ужалит
он
If
I
fall
silent,
it
will
sting,
I've
been
told
Я
должен
петь
- до
одури,
до
смерти
I
must
sing
- to
the
point
of
madness,
until
my
life
burns
Не
шевелись,
не
двигайся,
не
смей!
Don't
move,
don't
stir,
don't
you
dare!
Я
видел
жало
- ты
змея,
я
знаю!
I've
seen
your
fangs
- you're
a
serpent,
I'm
aware!
А
я
сегодня
- заклинатель
змей
And
today,
I
am
the
snake
charmer,
standing
here
Я
не
пою
- я
кобру
заклинаю!
I'm
not
singing
- I'm
enchanting
the
cobra,
my
dear!
Бьют
лучи
от
рампы
мне
под
ребра
Ramp
lights
strike
beneath
my
ribs,
a
burning
sensation
Светят
фонари
в
лицо
недобро
Spotlights
glare,
unkindly
illuminating
my
face
И
слепят
опять
прожектора
And
the
floodlights
blind
me
once
again
И
- жара!
Жара!
Жара!
And
it's
hot!
Hot!
Hot!
Прожорлив
он,
и
с
жадностью
птенца
It's
voracious,
with
the
greed
of
a
fledgling
bird
Он
изо
рта
выхватывает
звуки
It
snatches
sounds
from
my
mouth,
it's
absurd
Он
в
лоб
мне
влепит
девять
грамм
свинца
It
will
embed
nine
grams
of
lead
in
my
forehead
Рук
не
поднять
- гитара
вяжет
руки!
I
can't
raise
my
hands
- the
guitar
binds
them
instead!
Опять
не
будет
этому
конца!
This
will
never
end,
it's
clear
to
see!
Что
есть
мой
микрофон
- кто
мне
ответит?
What
is
my
microphone
- can
someone
answer
me?
Теперь
он
- как
лампада
у
лица
Now
it's
like
a
lamp
before
my
face,
I
agree
Но
я
не
свят,
и
микрофон
не
светит
But
I'm
no
saint,
and
the
microphone
doesn't
set
me
free
Мелодии
мои
попроще
гамм
My
melodies
are
simpler
than
scales,
it's
true
Но
лишь
сбиваюсь
с
искреннего
тона
But
if
I
stray
from
a
sincere
tone,
just
a
few
Мне
сразу
больно
хлещет
по
щекам
It
immediately
lashes
my
cheeks,
black
and
blue
Недвижимая
тень
от
микрофона
The
immovable
shadow
cast
by
the
microphone,
I
view
Я
освещен,
доступен
всем
глазам
I
am
illuminated,
exposed
to
every
gaze
Чего
мне
ждать,
затишья
или
бури?
What
awaits
me,
calm
or
a
storm's
haze?
Я
к
микрофону
встал
как
к
образам
I
face
the
microphone
as
if
it
were
an
icon
Нет-нет,
сегодня
точно
- к
амбразуре
No,
no,
today
it's
definitely
an
embrasure,
I've
known
Бьют
лучи
от
рампы
мне
под
ребра
Ramp
lights
strike
beneath
my
ribs,
a
burning
sensation
Светят
фонари
в
лицо
недобро
Spotlights
glare,
unkindly
illuminating
my
face
И
слепят
опять
прожектора
And
the
floodlights
blind
me
once
again
И
- жара!
Жара!
And
it's
hot!
Hot!
Hot!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.