Paroles et traduction Григорий Лепс - Про соседа-завистника
Про соседа-завистника
About My Envious Neighbor
Мой
сосед
объездил
весь
Союз
My
neighbor's
been
all
over
the
Union,
dear,
Что-то
ищет,
а
чего
— не
видно
Searching
for
something,
but
what,
it's
unclear.
Я
в
дела
в
чужие
не
суюсь
I
don't
pry
into
other
people's
affairs,
Но
мне
просто
больно
и
обидно
But
it
hurts
me,
darling,
and
it
just
isn't
fair.
У
него
на
окнах
плюш
и
шёлк
He's
got
plush
and
silk
upon
his
windows,
love,
Баба
его
шастает
в
халате
His
woman
walks
around
in
a
robe,
you
see,
Да
я
б
в
Москве
с
киркой
уран
нашёл!
With
his
high-paying
job,
I'd
dig
up
uranium
with
a
pick,
При
такой
повышенной
зарплате
Right
here
in
Moscow,
easily!
Да
я
б
в
Москве
с
киркой
уран
нашёл!
With
his
high-paying
job,
I'd
dig
up
uranium
with
a
pick,
При
такой
повышенной
зарплате
Right
here
in
Moscow,
easily!
Но
сдаётся
мне,
что
люди
врут
But
I
have
a
feeling,
sweetheart,
people
lie,
Он,
гад,
нарочно
ничего
не
ищет
He's
a
snake,
he's
not
really
searching,
no
way.
А
для
чего?
Ведь
денежки
идут
Why
would
he?
The
money
keeps
rolling
in,
they
say,
Ох,
какие
крупные
деньжищи!
Oh,
such
large
sums
of
money,
every
day!
А
для
чего?
Ведь
денежки
идут
Why
would
he?
The
money
keeps
rolling
in,
they
say,
Ох,
какие
крупные
деньжищи!
Oh,
such
large
sums
of
money,
every
day!
А
вчера
на
кухне
ихний
сын
And
yesterday,
their
son,
the
little
brat,
Головой
упал
у
нашей
двери
Fell
down
by
our
door,
pretending
to
trip,
И
разбил
нарочно
мой
графин
And
broke
my
decanter,
just
like
that!
Я
мамаше
счёт
в
тройном
размере
I'll
give
his
mama
a
bill,
honey,
triple
the
price,
you'll
see.
Ему,
значит,
рупь,
а
мне
пятак?
He
gets
a
ruble,
and
I
get
a
nickel,
huh?
Пусть
теперь
мне
платит
неустойку
Let
him
pay
the
penalty
now,
my
sweet,
Я
ведь
не
из
зависти,
я
так
It's
not
out
of
envy,
darling,
not
a
bit,
Ради
справедливости
и
только!
Just
for
justice,
that's
all,
complete.
Ну
ничего,
я
им
создам
уют
Oh,
I'll
make
things
cozy
for
them,
don't
you
fret,
Мигом
он
квартиру
обменяет
He'll
trade
his
apartment
in
a
flash,
you'll
see.
У
них
денег
куры
не
клюют
They've
got
more
money
than
they
can
spend,
my
pet,
А
у
нас
на
водку
не
хватает
While
we
can't
even
afford
our
vodka,
you
and
me.
У
них
денег
куры
не
клюют
They've
got
more
money
than
they
can
spend,
my
pet,
А
у
меня
на
водку
не
хватает
While
I
can't
even
afford
my
vodka,
not
yet.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Vysotsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.