Григорий Лепс - Я слушал дождь (Updated Edition) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Григорий Лепс - Я слушал дождь (Updated Edition)




Я слушал дождь (Updated Edition)
I Listened to the Rain (Updated Edition)
Я слушал дождь. Я думал о тебе.
I listened to the rain, I thought of you.
А по стеклу текли, как слёзы, струи.
And down the glass, like tears, the streams did flow.
Я вспоминал минувшую весну.
I reminisced about the bygone spring,
Твои глаза, слова и поцелуи.
Your eyes, your words, and kisses' gentle glow.
Ты говорила, что любовь пройдет.
You said that love would fade away,
Пройдет как жизнь: с улыбкой грусти мимо.
Pass like life does, with a smile of wistful pain.
Но, помню я счастливое лицо.
But I recall your happy face that day,
Твой тихий смех и ласковое имя.
Your quiet laugh, and your sweet name's refrain.
Я слушал дождь. Я думал о тебе.
I listened to the rain, I thought of you.
И память в вальсе осени кружилась.
And memory waltzed in the autumn's embrace.
Я вспоминал минувшую весну.
I reminisced about the bygone spring,
И сердце о тебе в слезах молилось.
And my heart prayed for you in tearful grace.
И сердце о тебе в слезах молилось.
And my heart prayed for you in tearful grace.
Я слушал дождь. Я думал о тебе.
I listened to the rain, I thought of you.
По-прежнему ты мной,
Still, you are by me,
Ты мной одна любима.
The only one I love, it's true.
Но нет тебя. И мир пустыней стал.
But you're not here, and the world's a desert vast,
И в сердце так темно и нелюдимо.
And in my heart, it's dark and feeling cast.
В моей душе, закрытой для других,
Within my soul, closed off from others' sight,
Остался нежный свет очарованья.
The gentle light of your charm still remains.
И чтобы нас никто не разлучил,
So that no one can sever us, my light,
Я превратил тебя в воспоминания.
I turned you into memories that sustain.
Припев.
Chorus.
Проигрыш.
Instrumental.
Припев.
Chorus.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.