Paroles et traduction Григорий Лепс feat. Ирина Аллегрова - Я тебе не верю
Я тебе не верю
I Don't Believe You
В
комнате
темно
cлишком,
слишком...
The
room
is
too
dark,
too
dark...
Много
пустоты,
я
стал
лишним.
Too
much
emptiness,
I've
become
superfluous.
Некуда
бежать,
ты
успела
Nowhere
to
run,
you
managed
Все
мне
рассказать,
что
хотела...
To
tell
me
everything
you
wanted...
Ветер
за
окном
по
привычке
The
wind
outside
the
window,
out
of
habit,
Гонит
облака,
словно
спичкой.
Drives
the
clouds
like
a
match.
Солнце
зажигать
будет
небо,
The
sun
will
ignite
the
sky,
И
наступит
день,
где
ты
не
был.
And
a
day
will
come
where
you
haven't
been.
Смотришь
мне
в
глаза,
You
look
into
my
eyes,
Сколько
можно
лгать,
How
much
longer
can
you
lie,
Проще
самому
сказать
об
этом.
It's
easier
to
say
it
yourself.
Что
любовь
была
перестрелкой
душ,
That
our
love
was
a
shootout
of
souls,
Мне
стало
скучно!
I've
become
bored!
Я
тебе
не
верю,
I
don't
believe
you,
Ты
- сон
вчерашний,
You
are
yesterday's
dream,
Который
мне
пророчит
слезы.
That
promises
me
tears.
Я
тебе
не
верю,
I
don't
believe
you,
Ты
- снег
зимы
прошедшей,
он
давно
растаял...
You
are
the
snow
of
last
winter,
it
has
long
melted...
Я
тебе
не
верю,
I
don't
believe
you,
Ты
- солнце,
утонувшее
в
воде
холодной.
You
are
the
sun,
drowned
in
cold
water.
Я
тебе
не
верю,
I
don't
believe
you,
Ты
- все,
что
было
у
меня,
You
are
all
that
I
had,
Но
я
тебе
не
верю!
But
I
don't
believe
you!
Спрятались
в
лесах
наши
птицы.
Our
birds
have
hidden
in
the
forests.
Время
разорвать,
сжечь
страницы,
Time
to
tear
apart,
burn
the
pages,
Где
про
нас
с
тобой,
Where
it's
about
you
and
me,
Где
сумела
стать
твоей
тоской
без
предела.
Where
you
managed
to
become
my
endless
longing.
Ветер
за
окном
по
привычке
The
wind
outside
the
window,
out
of
habit,
Гонит
облака,
словно
спичкой.
Drives
the
clouds
like
a
match.
Солнце
зажигать
будет
небо,
The
sun
will
ignite
the
sky,
И
наступит
день,
где
я
не
был.
And
a
day
will
come
where
I
haven't
been.
Смотришь
мне
в
глаза,
You
look
into
my
eyes,
Сколько
можно
лгать,
How
much
longer
can
you
lie,
Проще
самому
сказать
об
этом.
It's
easier
to
say
it
yourself.
Что
любовь
была
перестрелкой
душ,
That
our
love
was
a
shootout
of
souls,
Мне
стало
скучно!
I've
become
bored!
Я
тебе
не
верю,
I
don't
believe
you,
Ты
- сон
вчерашний,
You
are
yesterday's
dream,
Который
мне
пророчит
слезы.
That
promises
me
tears.
Я
тебе
не
верю,
I
don't
believe
you,
Ты
- снег
зимы
прошедшей,
он
давно
растаял...
You
are
the
snow
of
last
winter,
it
has
long
melted...
Я
тебе
не
верю,
I
don't
believe
you,
Ты
- солнце,
утонувшее
в
воде
холодной.
You
are
the
sun,
drowned
in
cold
water.
Я
тебе
не
верю,
I
don't
believe
you,
Ты
- все,
что
было
у
меня,
You
are
all
that
I
had,
Но
я
тебе
не
верю!
But
I
don't
believe
you!
Я
тебе
не
верю,
I
don't
believe
you,
Ты
- сон
вчерашний,
You
are
yesterday's
dream,
Который
мне
пророчит
слезы.
That
promises
me
tears.
Я
тебе
не
верю,
I
don't
believe
you,
Ты
- снег
зимы
прошедшей,
он
давно
растаял...
You
are
the
snow
of
last
winter,
it
has
long
melted...
Я
тебе
не
верю,
I
don't
believe
you,
Ты
- солнце,
утонувшее
в
воде
холодной.
You
are
the
sun,
drowned
in
cold
water.
Я
тебе
не
верю,
I
don't
believe
you,
Ты
- все,
что
было
у
меня,
You
are
all
that
I
had,
Но
я
тебе
не
верю!
But
I
don't
believe
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.