Грот - Быть похожим на тебя - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Грот - Быть похожим на тебя




Быть похожим на тебя
To Be Like You
Размеренный гордый шаг кроссы изношены
A measured, proud stride, worn-out sneakers
И пусть эта планета сотрясается под их подшвой
Let this planet tremble beneath their soles
Греется плеер, на кармане ядерный реактор
The player warms up, a nuclear reactor in the pocket
Чистая энергия - в голову разрывные такты
Pure energy - explosive beats into the head
Из под кепки пацана взгляд самца, мужчины
From under the boy's cap, the gaze of a male, a man
В уши через провода свежайшая репчина
The freshest rap music through the wires into the ears
Пафосные власы голос откроет тайны
Pompous hair, the voice will reveal secrets
в
at
В 15 на районе уже чувствуешь себя хозяином
At 15, you already feel like the master of the neighborhood
Знаешь теперь куда идти за самой прощей дрянью
Now you know where to go for the simplest trash
Ведь без нее ни жизни, ни славы, ни признания
Because without it, no life, no fame, no recognition
Каждому в 15 хочется всего и сразу
Everyone at 15 wants everything at once
Выхвати по-максимому вкалачивай до отказа
Grab the maximum, hammer it in to the limit
Вот и респект с цветами подарки именные
Here's respect with flowers, personalized gifts
2 табурета возле подъезда друзья и родные
2 stools near the entrance, friends and family
Этим из плеера хотя-бы во сне покажись
At least show yourself to them from the player in a dream
Скажи я теперь тоже доигрался в реальную жизнь
Tell them I've also played myself out in real life
"вспышки, я вдыхаю дым - это мой способ стать ближе к Всевышнему"
"Flashes, I inhale smoke - this is my way to get closer to the Almighty"
Хочу чтобы каждую ночь ты до рассвета не мог встать
I want you to be unable to get up every night until dawn
Видел над собой его почерневшую мать
See his blackened mother above you
Как она кричит, мечется от угла до двери
How she screams, rushes from corner to door
Я не хочу больше жить, лучше меня забери
I don't want to live anymore, take me instead
Чтобы ты слышал его голос у себя в голове
So you can hear his voice in your head
Чтобы он спрашивал, а ты держал ответ
So he can ask, and you can answer
"Как оно новое утро, как там дела у ребят"
"How's the new morning, how are the guys doing"
Блин, как же я хотел быть похожим на тебя
Damn, how I wanted to be like you
С голосами из наушниках горячими, пылкими
With voices from the headphones, hot, passionate
На движняк не хилый с капюшонами на затылках
For a serious movement with hoods on the backs of their heads
Выходит армия в темноте ветра вихаря
An army emerges in the darkness of the whirlwind wind
Они давно научились мутить по-тихому
They learned to hustle quietly a long time ago
В городе пожар по ночи кумиру не спится
There's a fire in the city, the idol can't sleep at night
Ему его же вернется ножами в поясницу
His own will return to him with knives in the back
Их "синька" или передэ" на прямую связаны
Their "booze" or "drugs" are directly connected
С каждым словом из динамиков тобою сказаным
With every word you say from the speakers
Маэстро, заклей свою текущую флягу
Maestro, seal up your current flask
Забывшую о правде за забористым затягом
Forgetting the truth behind a heady drag
Оставь автограф, у даты на могильных плитах
Leave an autograph on the dates on the gravestones
Вы с ними словитесь когда ты сам откинешь копыта
You and they will meet when you yourself kick the bucket
Расслабляй кайф музыкой снимайся со смены
Relax, enjoy the music, get off your shift
Харкай в лицо каждому качающему у сцены
Spit in the face of everyone rocking near the stage
Укажи путь и бассом забивай уши ты несешь смерь
Show the way and hammer your ears with bass, you bring death
И вскоре будешь потушен
And soon you will be extinguished






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.