Грот - Все по-старому - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Грот - Все по-старому




Все по-старому
Everything's the Same
Там, если брюхом сядешь, не вытянуть четверым
There, if you land on your belly, even four can't pull you out
Бомбила медленно с матами правит во дворы
The taxi driver slowly steers into the courtyards with curses
Из этих дверей я первый раз выпорхнул в мир
From these doors, I first fluttered out into the world
Мой космодром, хранилище нежилых квартир
My launch pad, a repository of uninhabited apartments
Вспомнить, сухими пальцами гасить свечу
To remember, extinguishing the candle with dry fingers
Я так не хочу и останусь, переночую
I don't want to leave, I'll stay, spend the night
Пересмотрю всё, что видел ночами в окне
I'll review everything I've seen through the window at night
Чужие кухни, свет в застойной пелене
Strangers' kitchens, light in a stagnant haze
В эту минуту мне мой город действительно дорог
At this moment, my city is truly dear to me
Созвездие сине-зелёных огней и конфорок
A constellation of blue-green lights and stovetops
Людям не спится, точно озябшие птицы
People can't sleep, like chilled birds
Но газ не согревает, только эмаль коптится
But the gas doesn't warm, it only smokes the enamel
И вроде все понимают - что-то не правильно
And everyone seems to understand - something's not right
Только никак не отпускает родная окраина
But the native outskirts just won't let go
Количество схаваных бедствий, как показатель силы
The number of swallowed disasters, as an indicator of strength
Откуда в менталитете эта примесь терпилы?
Where does this admixture of tolerance come from in the mentality?
Микрорайон как старый учебник
The microdistrict is like an old textbook
Листая пальцы в кровь исшоркал
Leafing through, I've scraped my fingers to the bone
Вытянул всё, что было лечебным
I extracted everything that was healing
Остались только рисунки на корках
Only drawings on the crusts remain
Наши же лица в руинах школ
Our own faces in the ruins of schools
А я глаза отвожу виновато
And I guiltily avert my eyes
И им не важно, куда я ушёл
And it doesn't matter to them where I went
Им важно, что я ушёл куда-то
What matters to them is that I went somewhere
Сегодня не было крика, что рвётся в форточку с улиц
Today there were no screams tearing through the window from the streets
Да и кто сунется? Ретивые ветра лишь дули
And who would dare? Only zealous winds blew
На восемь старых дворов четыре фонаря
Four lanterns for eight old courtyards
В сумерках, скрипом железа, лишь они одни говорят
In the twilight, with the creak of iron, only they speak
Как осень принесла нам смерть на первом листе
How autumn brought us death on the first leaf
Одиннадцать лет назад, как маленький мир опустел
Eleven years ago, how our small world emptied
Верно как хранят забытое ржавые двери
Just as rusty doors keep the forgotten
И как мы срывались отсюда быстрей, на дальний берег
And how we rushed away from here, to the distant shore
Район засыпан снегами, дождями дикими мытый
The district is covered in snow, washed by wild rains
Разбитые мечты ждут своих хозяев под плитами
Shattered dreams await their owners under the slabs
Окна жадно встречают каждого незнакомца
The windows greedily greet every stranger
И всё здесь верит, что тот, кто отпущен вернётся
And everything here believes that those who are released will return
Серый снег проседает где-то в начале марта
Gray snow settles somewhere in early March
Протоптанный по слякоти от хаты до ломбарда
Trodden through the slush from home to the pawnshop
Лишь вечерами вдалеке мимо мелькают фары
Only in the evenings, in the distance, headlights flicker by
По знаку здесь тупик. Здесь всё по-старому
There's a dead end sign here. Everything's the same
Микрорайон как старый учебник
The microdistrict is like an old textbook
Листая пальцы в кровь исшоркал
Leafing through, I've scraped my fingers to the bone
Вытянул всё, что было лечебным
I extracted everything that was healing
Остались только рисунки на корках
Only drawings on the crusts remain
Наши же лица в руинах школ
Our own faces in the ruins of schools
А я глаза отвожу виновато
And I guiltily avert my eyes
И им не важно, куда я ушёл
And it doesn't matter to them where I went
Им важно, что я ушёл куда-то
What matters to them is that I went somewhere






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.