Paroles et traduction Грот - Если подмести
Если подмести
If you sweep
Новый
зарубежный
фильм:
стрельба,
наркотики,
крик,
New
foreign
film:
Shooting,
Drugs,
screaming,
Стада
готовятся
с
верхов
к
приему
барыг.
The
herds
are
preparing
from
the
top
to
receive
the
dealers.
Новый
зарубежный
клип
с
накуренным
МС,
A
new
foreign
clip
with
a
smoky
MS,
И
всё
подано
так,
что
ты
будешь
под
это
косить.
And
everything
is
served
in
such
a
way
that
you
will
mow
it
down.
Новая
мода,
вроде
бы,
вилами
по
воде,
A
new
fashion,
it
seems,
with
a
pitchfork
on
the
water,
Но
ты
увидишь
завтра,
как
в
это
уже
кто-то
одет.
But
you'll
see
tomorrow
how
someone
is
already
wearing
it.
Пацаны
разбегались
и
прыгали
в
котел,
The
boys
ran
away
and
jumped
into
the
cauldron,
Прямо
так,
как
с
экрана
делал
любимый
актер.
Just
like
your
favorite
actor
did
from
the
screen.
Потом
ночами,
пробираясь
через
ветки,
Then
at
night,
making
my
way
through
the
branches,
К
районам
приближаются
больные
клетки.
Sick
cells
are
approaching
the
areas.
Но
с
низов
им
четко
отвечали
те,
But
from
the
bottom
they
were
clearly
answered
by
those,
Кто
представляет
собой
живой
иммунитет.
Who
represents
the
living
immune
system.
Пока
свет
не
потухнет,
и
что
бы
жизнь
не
выдала,
Until
the
light
goes
out,
and
whatever
life
gives
out,
Мы
будем
здесь
держаться,
и
нет
иного
выбора.
We
will
stay
here,
and
there
is
no
other
choice.
Готовимся
к
зиме,
на
землю
падают
кроны,
We
are
preparing
for
winter,
the
crowns
are
falling
to
the
ground,
Мы
укрепляем
окоп
по
линии
обороны.
We
are
strengthening
the
trench
along
the
line
of
defense.
Жало
ваше
стало
слишком
быстрым
и
метким,
Your
sting
has
become
too
fast
and
accurate,
Вы
заслужили
адекватной
ответки,
You
deserve
an
adequate
response,
Но
мы
не
опустимся
ниже
болотных
кочек,
But
we
will
not
sink
below
the
swamp
hummocks,
Пестрая
смерть
детей
- не
наш
почерк.
The
motley
death
of
children
is
not
our
style.
Видео-отчет
для
твоих
кентов
и
курицы:
Video
report
for
your
kents
and
chicken:
По
лицу
течет
и
рыдания
на
всю
улицу.
My
face
is
streaming
and
sobbing
all
over
the
street.
Людям
твоего
ремесла,
свою
позицию
знать:
People
of
your
craft
should
know
their
position:
В
парашу
рылом
и
головы
не
поднимать!
Don't
even
lift
your
head
into
the
trash!
Чуть
успевает
солнце
за
дальним
заводом
скрыться,
The
sun
barely
manages
to
hide
behind
a
distant
factory,
Наблюдаем
щи
отвратные
сквозь
балконы-бойницы.
We
observe
the
disgusting
soup
through
the
loophole
balconies.
То
с
тремя
телефонами,
то
с
плеером
Sony,
Either
with
three
phones,
or
with
a
Sony
player,
Что
за
чудо-всплытие
на
нашем
укреп-районе?
What
kind
of
miracle
is
surfacing
in
our
fortified
area?
Караван
к
одному
окну
вечно
навьючен,
The
caravan
is
always
loaded
to
one
window,
Свет
не
включен,
дорогу
метит
говном
из
брючен.
The
lights
are
not
on,
the
road
is
marked
with
shit
from
trousers.
Мечтаем,
чтоб
во
дворе
всячески
было
чисто,
We
dream
that
the
yard
is
clean
in
every
possible
way,
После
площадки
заглянем
к
соседу
с
активистами.
After
the
site,
we
will
look
at
a
neighbor
with
activists.
Строго
по
делу
мы,
не
больше
одного
вопроса:
We
are
strictly
on
business,
no
more
than
one
question:
Быть
беззубым
или
быть
обоссанным?
To
be
toothless
or
to
be
pissed
on?
Камера
фиксирует,
зачитываются
права,
The
camera
captures,
the
rights
are
read
out,
С
радостью
и
рвением
в
сердце
- вариант
номер
два.
With
joy
and
zeal
in
my
heart
- option
number
two.
Пасть
растянулась
в
улыбке,
глаза
весело
прыгали,
The
mouth
stretched
out
in
a
smile,
the
eyes
were
jumping
merrily,
Только
такая
мразота
гордо
зовется:
"барыгами".
Only
such
filth
is
proudly
called:
"dealers".
В
сеть
видео
слей,
будем
колонку
вести.
Upload
the
video
to
the
network,
we
will
lead
the
column.
Дерьмо
исчезнет
с
улицы,
если
подмести.
Shit
will
disappear
from
the
street
if
you
sweep
it
up.
Жало
ваше
стало
слишком
быстрым
и
метким,
Your
sting
has
become
too
fast
and
accurate,
Вы
заслужили
адекватной
ответки,
You
deserve
an
adequate
response,
Но
мы
не
опустимся
ниже
болотных
кочек,
But
we
will
not
sink
below
the
swamp
hummocks,
Пестрая
смерть
детей
- не
наш
почерк.
The
motley
death
of
children
is
not
our
style.
Видео-отчет
для
твоих
кентов
и
курицы:
Video
report
for
your
kents
and
chicken:
По
лицу
течет
и
рыдания
на
всю
улицу.
My
face
is
streaming
and
sobbing
all
over
the
street.
Людям
твоего
ремесла,
свою
позицию
знать:
People
of
your
craft
should
know
their
position:
В
парашу
рылом
и
головы
не
поднимать!
Don't
even
lift
your
head
into
the
trash!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): грот
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.