Грот - Одна минута - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Грот - Одна минута




Одна минута
One Minute
Кто-то из Грота!
Someone from Grot!
Пальцами напишем Happy end на пыльном экране,
With our fingers we'll write "Happy End" on the dusty screen,
Небеса откроют ворота, и нас с тобою не станет.
The heavens will open their gates, and we'll be gone.
Окрестности зальёт свет, согревая тело,
Light will flood the surroundings, warming our bodies,
Значит всё не просто так, и всё не впустую проделано.
Meaning it wasn't all for nothing, and everything was done for a reason.
Тихой, тёплой ночью квартал по-старому весел,
On a quiet, warm night, the block is merry as always,
Стены и трещины нашёптывают тексты песен.
Walls and cracks whisper the lyrics of songs.
Укрепляя веру кому-то в подворотне,
Strengthening someone's faith in a back alley,
Он глаза на небо поднимет и скажет: Я запомнил!.
They will raise their eyes to the sky and say: I remember!.
Все дороги к лучшему на краске высечено,
All roads lead to the best, it's carved in paint,
Тут две пары глаз в темноте горели ярче, чем тысячи.
Here two pairs of eyes burned brighter than thousands in the darkness.
Делали открытия, забыв про голод жуткий,
They made discoveries, forgetting the terrible hunger,
Бегущие к мечте и не спавшие сутками,
Running towards a dream, not sleeping for days,
Мы уйдём гордо, со смертью не поспорив,
We will leave proudly, not arguing with death,
Оставив на Земле чистую свою историю,
Leaving our pure history on Earth,
Писанную на листе в горячем бою,
Written on a sheet in the heat of battle,
Чтобы ты пришёл, прочёл и написал свою!
So that you could come, read it, and write your own!
Однажды станет тихо и уже никто не поможет,
One day it will become quiet and no one will help anymore,
Однажды осознаешь: на Земле мы прохожие.
One day you'll realize: we are just passersby on Earth.
Главное успеть зажечь свой огонь радостью,
The main thing is to have time to ignite your fire with joy,
У нас одна минута от юности до старости!
We have one minute from youth to old age!
Однажды станет тихо и уже никто не поможет,
One day it will become quiet and no one will help anymore,
Однажды осознаешь: на Земле мы прохожие.
One day you'll realize: we are just passersby on Earth.
Главное успеть зажечь свой огонь радостью,
The main thing is to have time to ignite your fire with joy,
У нас одна минута от юности до старости!
We have one minute from youth to old age!
Эти полубараки сказочно богаты,
These half-barracks are fabulously rich,
Ведь история пишется на стене ключами от хаты.
Because history is written on the wall with the keys to the house.
Там ночами, нас мечта прожигала насквозь,
There, at night, our dream burned us through,
И всё, что было нацарапано, непременно сбылось.
And everything that was scratched out certainly came true.
В будущем учёные перевернут основы,
In the future, scientists will turn the foundations upside down,
Когда эти письмена на плитах будут расшифрованы.
When these writings on the plates are deciphered.
В мёртвом городе, на берегу пологом скажут:
In the dead city, on the gentle shore they will say:
Так наши предки напрямую говорили с Богом!
This is how our ancestors spoke directly to God!
Также как искра между тучами приведёт к шторму,
Just as a spark between clouds will lead to a storm,
Для сбычи мечт в будущем выведут формулу.
They will derive a formula for fulfilling dreams in the future.
Летняя звёздная ночь, подъезд в меру холодный,
A summer starry night, the entrance is moderately cold,
Возраст горячий, решительный, строго переходный.
The age is hot, decisive, strictly transitional.
С тобой Друзья, чьи сны знаешь наизусть,
With you are Friends whose dreams you know by heart,
План Б-1 на всех, если на ночь не пустят.
Plan B-1 for everyone, if they don't let you in for the night.
Ощущение чуда плюс искренность и вера:
A sense of miracle plus sincerity and faith:
Самую наивную просьбу Господь исполнит первой!
The Lord will fulfill the most naive request first!
Однажды станет тихо и уже никто не поможет,
One day it will become quiet and no one will help anymore,
Однажды осознаешь: на Земле мы прохожие.
One day you'll realize: we are just passersby on Earth.
Главное успеть зажечь свой огонь радостью,
The main thing is to have time to ignite your fire with joy,
У нас одна минута от юности до старости!
We have one minute from youth to old age!
Однажды станет тихо и уже никто не поможет,
One day it will become quiet and no one will help anymore,
Однажды осознаешь: на Земле мы прохожие.
One day you'll realize: we are just passersby on Earth.
Главное успеть зажечь свой огонь радостью,
The main thing is to have time to ignite your fire with joy,
У нас одна минута от юности до старости!
We have one minute from youth to old age!
Теперь пообещай мне, ты будешь с гордостью идти по жизни.
Now promise me, you will walk through life with pride.
Я обещаю…
I promise…






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.