Paroles et traduction Грот - Слово
Слово
сильное,
как
Зевсовы
стрелы
A
word
strong
as
Zeus's
arrows
Сразу
станет
говном,
если
не
скрепляется
с
делом
Instantly
becomes
shit
if
not
bound
to
action
И
сколько
лет
уже
горят
пламенные
речи
And
for
how
many
years
have
fiery
speeches
burned
И
все
живем
как
в
стаде,
как-то
по-человечьи
And
we
all
live
like
a
herd,
somehow
humanly
Вроде
карабкаются
пацаны
в
этом
загоне
Like
guys
are
climbing
in
this
pen
Да!
Это
рэп
про
тяжелую
жизнь
на
районе
Yeah!
This
is
rap
about
the
hard
life
in
the
hood
Верно
подмечено,
уёбок,
респектуй
кентам
Rightly
noted,
asshole,
respect
your
homies
Вы
же
Bad
boys,
и
это
не
относится
к
вам
You're
Bad
boys,
and
this
doesn't
apply
to
you
По
хую
абсолютно:
хата
моя
с
краю
I
don't
give
a
fuck:
my
house
is
on
the
edge
Кого
и
на
каком
районе
у
вас
убивают
Who
and
in
what
neighborhood
are
you
killing
А
за
свою
жопу
пекусь,
чтоб
была
согрета
And
I
care
for
my
own
ass,
so
it's
warm
Дворовый
лай
не
слыхать
за
стеклопакетом
Yard
barking
can't
be
heard
behind
the
double
glazing
Какой-нибудь
будничной
ночью
Some
ordinary
night
Один
из
тех
псов
тебе
перегрызет
позвоночник
One
of
those
dogs
will
gnaw
your
spine
Твой
похуизм
к
Родине
тебе
на
беду
Your
indifference
to
the
Motherland
is
to
your
misfortune
Когда
в
город
зайдет
зима,
я
тебя
найду
When
winter
comes
to
the
city,
I'll
find
you
В
старину
по
окраинам
ров
был,
In
the
old
days
there
was
a
moat
around
the
outskirts,
Теперь
сливная
канава
Now
a
drainage
ditch
Где-то
написано,
что
я
имею
полное
право
It's
written
somewhere
that
I
have
every
right
Слову
своему
дать
свободу
полета
To
give
my
word
the
freedom
of
flight
Голос
горячего
сердца
из
Сибири,
кто-то
из
Грота
The
voice
of
a
hot
heart
from
Siberia,
someone
from
Grot
Трепетно
держу
сказ
пред
отчизной
I
hold
the
fairy
tale
before
the
fatherland
with
trepidation
Талой
водой
окрапленной,
кровью
сбрызну
Sprinkled
with
meltwater,
I'll
sprinkle
it
with
blood
Посреди
степей
снежных,
не
знающих
мира
In
the
middle
of
snowy
steppes
that
know
no
peace
На
руках
— ржавый
лом,
за
пазухой
— слепая
вера
In
my
hands
- a
rusty
crowbar,
behind
my
bosom
- blind
faith
Вряд
ли
это
отражение
моей
натуры
It's
unlikely
to
be
a
reflection
of
my
nature
Просто
вряд
ли
дойду
я
до
подъезда
без
арматуры
It's
just
unlikely
I'll
get
to
the
entrance
without
rebar
Вряд
ли
провожу
солнце
свое,
согрею
губы
It's
unlikely
I'll
spend
my
sunset,
warm
my
lips
Встречу
или
найдут
её
холодную
за
трубами
I'll
meet
or
they'll
find
her
cold
behind
the
pipes
Свою
судьбу
взять
в
руки
— вольная
душа
To
take
your
destiny
into
your
own
hands
- a
free
soul
На
Бога
надеяться
и
самому
не
плошать
Trust
in
God
and
don't
mess
up
yourself
Город
разлагается,
падальщики
парят
The
city
is
decomposing,
scavengers
are
soaring
Ждем
пополнения
в
ополченцев
отряд
We
are
waiting
for
replenishment
in
the
militia
squad
Я
не
видел
глаз
его
и
не
знаю
имени
I
haven't
seen
his
eyes
and
I
don't
know
the
name
Того,
кто
резал
моих
родных,
объебанный
под
химией
The
one
who
cut
my
family,
fucked
up
on
chemicals
А
кислотники
с
телека
мне
шлют
приветы
And
acid
heads
from
the
TV
send
me
greetings
Слово
держу,
дабы
виновных
призвать
в
ответу
I
keep
my
word
to
bring
the
guilty
to
justice
Оно
священное
соединяется
в
кораллы
It
is
sacred,
it
unites
into
corals
Братское
слово
поднимает
бойцов
из
подвала
The
brotherly
word
raises
the
fighters
from
the
basement
Спросы
за
базар
закончатся
кровопролитием
The
demand
for
bazaar
will
end
in
bloodshed
Смерть
в
Сибире
где-то,
за
общежитием
Death
in
Siberia
somewhere,
behind
the
hostel
И
частые
студенты
свою
долю
выдерут
And
frequent
students
will
rip
their
share
С
пафосных
заезжих,
типа
индустрии
лидеры
From
the
pretentious
visitors,
like
industry
leaders
Мы
за
правду
и
у
нас
резервы
есть
We
stand
for
the
truth
and
we
have
reserves
С
нами
солдаты
свободы,
незапятнаная
честь
With
us
are
soldiers
of
freedom,
untainted
honor
Слова
железные
я
так
часто
вижу
I
see
iron
words
so
often
Правители
от
государства
отрекаются
трижды
State
rulers
deny
the
state
three
times
В
тепле
яйца
священной
борьбы
вместо
In
the
warmth
of
the
eggs
of
the
sacred
struggle
instead
Да!
Гнилой
рэп
из
задроченного
подъезда
Yes!
Rotten
rap
from
a
worn-out
entrance
Музыка
перифирии,
правда
выше
рангом
Music
of
the
periphery,
truth
is
higher
in
rank
Броня
БТРа
против
облицовки
Мустанга
APC
armor
against
Mustang
cladding
Сладкий
шепот
суки
в
ухо
и
тебе
кайфово
Sweet
whisper
of
a
bitch
in
your
ear
and
you're
high
Лови
из
под
снега
истинно
сильное
слово
Catch
a
truly
strong
word
from
under
the
snow
(сильное
слово)
(strong
word)
Я
не
видел
глаз
его
и
не
знаю
имени
I
haven't
seen
his
eyes
and
I
don't
know
the
name
Того,
кто
резал
моих
родных,
объебанный
под
химией
The
one
who
cut
my
family,
fucked
up
on
chemicals
А
кислотники
с
телека
мне
шлют
приветы
And
acid
heads
from
the
TV
send
me
greetings
Слово
держу,
дабы
виновных
призвать
к
ответу
I
keep
my
word
to
bring
the
guilty
to
justice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.