Грот feat. 25/17 - Солнцу навстречу - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Грот feat. 25/17 - Солнцу навстречу




Солнцу навстречу
Toward the Sun
Госпожа индустрия ставит на горло мне свой чугунный каблук,
Lady Industry presses her cast-iron heel upon my throat,
Каждое слово из пасти твоей должно быть пропорционально баблу.
Every word from your mouth must be proportional to the dough.
Попадание в эмоцию результативности задирает шкалу,
Hitting the emotion of effectiveness pushes the scale up high,
В пятницу люди должны забывать о работе на нашем весёлом балу!
On Friday, people must forget about work at our cheerful ball!
Ты обязан понравиться, вызвать у населения стойкий лайк,
You are obliged to please, to evoke a persistent like from the population,
Траекторию высчитать и сбивать всю жизнь одинаковый страйк,
Calculate the trajectory and hit the same strike all your life,
Колотить по струне, которую каждый в себе обязательно дёрнул,
Strum the string that everyone has certainly plucked within themselves,
Вечно желанного перепродажа, это не творчество, это порно.
The eternally desired resale, this is not art, this is porn.
Давайте, как было вчера, вы верните былые основы,
Come on, like it was yesterday, bring back the old foundations,
Здесь необходима подача, как было тогда в Алкотестере и Поселковых.
Here we need a delivery, like it was back in Breathalyzer and Village.
Ты думал, что мы развлекательный центр, кидаешь монетку и пляшешь,
You thought we were an entertainment center, you throw a coin and dance,
Твоя дискотека накрылась, братан, останутся истинно наши.
Your disco is over, bro, only the true ones will remain.
Ты крутишь колёсико мышки, надменно теребишь пластмассовый крутик,
You spin the mouse wheel, arrogantly twirling the plastic knob,
А где-то с другой стороны обитают все те, кто тебе эти новости мутит.
And somewhere on the other side live all those who stir up this news for you.
Ты разочарован опять и совсем ничего здесь не понял,
You're disappointed again and didn't understand anything here,
Давай, для зажигания нам необходим лишь твой разгневанный коммент.
Come on, for ignition, we only need your angry comment.
Этот огромный город кажется нам пустым,
This huge city seems empty to us,
Мы высекаем искры грифелем на листы.
We carve sparks with graphite onto sheets.
Этот огромный город вдруг для тебя остыл,
This huge city suddenly turned cold for you,
Ты разожги огонь, и мы придём на дым!
Light the fire, and we will come to the smoke!
Нас хоронили и забыть хотели имена,
They buried us and wanted to forget our names,
Но они не знали, что мы семена.
But they didn't know that we are seeds.
Мама-зима благословила нас (седина),
Mother Winter blessed us (gray hair),
Мы прорастаем сквозь асфальт (целина).
We sprout through the asphalt (virgin soil).
Солнцу навстречу (мы все)
Toward the sun (all of us)
Расправим плечи (мы все).
Straighten your shoulders (all of us).
Солнцу навстречу (мы все) расправим плечи.
Toward the sun (all of us) straighten your shoulders.
Мы расправим плечи!
We straighten our shoulders!
Кукла Маша, кукла Даша, кукла Чаки.
Doll Masha, doll Dasha, doll Chucky.
Я Куклачёв, связал котов кручу нунчаки.
I'm Kuklachev, I tied the cats I spin nunchucks.
Тополиный пух, жара, июль преисподняя.
Poplar fluff, heat, July hell.
Брат, мама, не горюй снимай исподнее.
Brother, mother, don't grieve take off your underwear.
Я не Шаинский, мы не пишем песни для детей.
I'm not Shainsky, we don't write songs for children.
Печень, прощай, я так любил тебя твой Прометей.
Liver, goodbye, I loved you so much your Prometheus.
Вся жизнь, как лабиринт я то Тесей, то Минотавр.
All life is like a labyrinth I am either Theseus or the Minotaur.
На книжной полке Обитель, Мой век, Венец, Лавр.
On the bookshelf The Abode, My Century, Crown, Laurel.
Мы вас учить не будем, я что тебе препод сутулый?
We won't teach you, am I a hunched teacher to you?
Не забывайте, люди, всегда есть выбор два стула.
Don't forget, people, there is always a choice two chairs.
Между гадюкой и жабой Одиссей, Сцилла, Харибда.
Between the viper and the toad Odysseus, Scylla, Charybdis.
Ну что ты ноешь, как баба, не ссы, будь сильным прыгай!
Why are you whining like a woman, don't piss, be strong jump!
Выше ноги от земли, выше крыши, выше неба,
Higher feet off the ground, above the roof, above the sky,
Право, лево это всё только плебсу на потребу.
Right, left this is all only for the plebs.
Выше ноги от земли, выше крыши, выше неба,
Higher feet off the ground, above the roof, above the sky,
Право, лево это всё только плебсу на потребу.
Right, left this is all only for the plebs.
Нас хоронили и забыть хотели имена,
They buried us and wanted to forget our names,
Но они не знали, что мы семена.
But they didn't know that we are seeds.
Мама-зима благословила нас (седина),
Mother Winter blessed us (gray hair),
Мы прорастаем сквозь асфальт (целина).
We sprout through the asphalt (virgin soil).
Солнцу навстречу (мы все)
Toward the sun (all of us)
Расправим плечи (мы все).
Straighten your shoulders (all of us).
Солнцу навстречу (мы все) расправим плечи.
Toward the sun (all of us) straighten your shoulders.
Мы расправим плечи!
We straighten our shoulders!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.