Paroles et traduction Грот feat. Влади - Бесконечная
Не
хочу
быть
уверенным,
уверенность
успокоит,
I
don't
want
to
be
certain,
certainty
will
calm
me
down,
Я
растолстею
и
не
пролезу
в
двери
к
вам.
I'll
get
fat
and
won't
fit
through
your
doors.
Не
хочу
богатство
на
себе
пожизненно
тащить,
I
don't
want
to
drag
wealth
on
myself
for
life,
На
день
хочу
быть
богатым,
зная
во
что
вложить.
I
want
to
be
rich
for
a
day,
knowing
what
to
invest
in.
Я
не
хочу
пользоваться
приборами,
I
don't
want
to
use
gadgets,
Руками
чувствовать
жизненный
сок
это
здорово.
It's
great
to
feel
the
sap
of
life
with
my
hands.
Всю
жизнь
одну
картину
мира
беречь
не
хочу,
I
don't
want
to
cherish
one
picture
of
the
world
my
whole
life,
Пускай
растут
мои
небоскребы
поверх
моих
лачуг.
Let
my
skyscrapers
grow
on
top
of
my
shacks.
Пусть
я
совершаю
прорывы,
а
через
время
я
диву
даюсь,
Let
me
make
breakthroughs,
and
after
a
while
I'll
be
amazed,
Как
я
мог
в
эту
бредятину
верить.
How
could
I
believe
in
this
nonsense.
Пусть
будет
сомнительно
неизвестно,
двояко.
Let
it
be
doubtful,
unknown,
ambiguous.
Боюсь
до
смерти
в
чем-то
убедившись
встать
на
якорь.
I'm
scared
to
death
to
anchor
myself
by
being
convinced
of
something.
Я
швортовые
перегрыз
опять
и
не
прогадал,
I
gnawed
through
the
mooring
lines
again
and
didn't
lose,
Пусть
я
свое
искомое
не
найду
никогда.
May
I
never
find
what
I'm
looking
for.
Натирать
один
кубок
до
гроба
мне
точно
никак,
Rubbing
one
cup
until
the
grave
is
definitely
not
for
me,
Я
хочу
стареть
в
статусе
вечного
новичка.
I
want
to
grow
old
in
the
status
of
an
eternal
beginner.
Глубоко
во
мне
разгорается
азарт,
Deep
inside
me,
excitement
flares
up,
Восторгами
искрит
прерывистая
речь
моя.
My
intermittent
speech
sparkles
with
delights.
Пролетает
жизнь,
и
я
за
ней
пулей
на
вокзал,
Life
flies
by,
and
I
follow
it
like
a
bullet
to
the
station,
Следующая
станция
Бесконечная.
The
next
station
is
Infinite.
Свои
достижения
себе
я
не
зачел,
I
didn't
count
my
achievements,
Я
не
гордый,
о
таком
не
думаю
я
ни
о
чем.
I'm
not
proud,
I
don't
think
about
anything
like
that.
Да
и
все
мои
рекорды,
думаю
я,
ни
о
чем.
And
all
my
records,
I
think,
are
nothing.
Главное
то,
что
я
снова
чем-то
увлечен.
The
main
thing
is
that
I'm
passionate
about
something
again.
Ну
кто
на
новенького?
Кто
на
новенького?
Well,
who's
new?
Who's
new?
Да,
я
кое-что
видел
и
знаю
кое-кого,
Yes,
I've
seen
some
things
and
I
know
some
people,
Но
вот
снова
я
где-то,
где
все
в
диковинку
мне,
But
here
I
am
again,
where
everything
is
a
novelty
to
me,
Куда
надо
смотреть,
нового
в
хронике
нет.
Where
to
look,
there
is
nothing
new
in
the
chronicle.
Не
стану
стариком,
который
после
поиска
истин
I
will
not
become
an
old
man
who,
after
searching
for
truths,
Заявит,
что
раньше
вода
была
водянистее.
Will
claim
that
the
water
used
to
be
more
watery.
Буду
юзать
новье,
как
сейчас
сижу
в
Инсте,
I
will
use
new
stuff,
like
I'm
on
Insta
now,
Подсяду
на
какой-то
transfer
dual
system.
I'll
get
hooked
on
some
transfer
dual
system.
Этот
трек
— детский
шаг
без
оглядки
обратно,
This
track
is
a
child's
step
without
looking
back,
Торжественный
как
флаг,
ветреный
как
клятва.
Solemn
as
a
flag,
windy
as
an
oath.
Но
когда-то
ведь
встанет
сердечная
мышца,
But
someday
the
heart
muscle
will
stop,
Я
удивлюсь
приятно
всему,
что
приключится.
I
will
be
pleasantly
surprised
by
everything
that
happens.
Виталий
(Грот):
Vitaly
(Grot):
Мир
уменьшился,
стал
совсем
открыт
и
доступен.
The
world
has
shrunk,
become
completely
open
and
accessible.
В
полете
над
пиками
гор
даже
инет
не
тупит.
Even
the
internet
doesn't
lag
when
flying
over
mountain
peaks.
В
огромной
лайнере
с
Востока
в
столицу
сутра,
In
a
huge
liner
from
the
East
to
the
capital
in
the
morning,
Я
смотрю
научный
фильм,
в
спинке
кресла
экран.
I
watch
a
science
film,
the
screen
in
the
back
of
the
chair.
Солнце
в
иллюминатор,
я
глотаю
кофе
и
тащусь,
The
sun
is
in
the
porthole,
I
swallow
coffee
and
drag
myself,
Прямо
в
ленту
с
небес
свои
фотки
пощу.
I
post
my
photos
directly
to
the
feed
from
the
sky.
В
наушниках
звучат
переливы
ударных
партий,
The
headphones
play
the
overflows
of
drum
parts,
Я
вращаю
пальцем
планету,
втупив
на
Гугл-карте.
I
rotate
the
planet
with
my
finger,
staring
at
the
Google
map.
Смешно
смотреть
на
дикарей,
что
охотились
в
масках,
It's
funny
to
look
at
the
savages
who
hunted
in
masks,
Но
где-то
в
будущем
дети
детей
смотрят
на
нас
так.
But
somewhere
in
the
future,
children
of
children
look
at
us
like
that.
Все
эти
Айфоны,
добтые
потом
и
кровью,
All
these
iPhones,
kind
with
sweat
and
blood,
Когда-то
станут
дремучем
средневековьем.
Will
someday
become
a
sleepy
Middle
Ages.
Сегодняшнее
чудо,
какого
мы
раньше
не
видели,
Today's
miracle,
which
we
have
not
seen
before,
Уже
через
десяток
лет
будет
тупым
и
обыденным.
In
just
a
decade
it
will
be
stupid
and
commonplace.
Если
я
скажу
Раньше
круто
жили
мы
так,
If
I
say
We
used
to
live
cool
like
that,
Это
значит
я
заржавел,
превращаясь
в
пережиток.
It
means
I'm
rusty,
turning
into
a
relic.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Земляне
date de sortie
12-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.