Paroles et traduction Группа 30.02 - Когда я увижу море
Когда я увижу море
When I See the Sea
Счастье
подобно
волнам,
что
ласкают
скалы.
Happiness
is
like
the
waves
that
caress
the
cliffs.
А
мы
его
искали
в
городских
кварталах.
And
we
have
been
looking
for
it
in
the
city
quarters.
Небрежно
отпускали,
столица
зубы
скалила,
такие
правила.
Carelessly
let
go,
the
capital
bared
its
teeth,
such
rules.
На
правильном
ли
в
этот
раз?
Ответь.
Are
we
on
the
right
one
this
time?
Answer.
Сполна
верну,
когда
найду,
и
впредь
I'll
return
in
full
when
I
find
it,
and
henceforth
Не
буду
гнаться
за
толпой.
Открой,
открой!
I
won't
chase
after
the
crowd.
Open
up,
open
up!
Он
навсегда
останется
в
памяти
цветными
повторами
- тот
день,
когда
я
увижу
море.
He
will
forever
remain
in
memory
with
colorful
repetitions
- the
day
when
I
see
the
sea.
Чтобы
никогда
не
забывать,
что
лужи
и
грязь
– это
лишь
бутафория.
So
that
I
never
forget
that
puddles
and
dirt
are
just
props.
В
тот
день,
когда
я
увижу
море.
On
the
day
when
I
see
the
sea.
Он
непременно
придёт
и
станет
частью
моей
истории
- тот
день,
когда
я
увижу
море.
He
will
definitely
come
and
become
a
part
of
my
story
- the
day
when
I
see
the
sea.
Голубой
акварелью,
я
верю.
With
blue
watercolours,
I
believe.
Парусами
на
реях,
голосами
дельфинов
согреет
With
sails
on
the
yards,
the
dolphin
voices
will
warm
up
Продрогшую
душу,
как
над
тёплым
камином
руки
замёрзшие,
My
chilled
soul,
like
frozen
hands
over
a
warm
fireplace,
Голос
простуженный,
криком
чаек
разбуженный.
A
cold
voice,
awakened
by
the
cry
of
seagulls.
Он
навсегда
останется
в
памяти
цветными
повторами
- тот
день,
когда
я
увижу
море.
He
will
forever
remain
in
memory
with
colorful
repetitions
- the
day
when
I
see
the
sea.
Чтобы
никогда
не
забывать,
что
лужи
и
грязь
– это
лишь
бутафория.
So
that
I
never
forget
that
puddles
and
dirt
are
just
props.
В
тот
день,
когда
я
увижу
море.
On
the
day
when
I
see
the
sea.
Он
непременно
придёт
и
станет
частью
моей
истории
- тот
день,
когда
я
увижу
море.
He
will
definitely
come
and
become
a
part
of
my
story
- the
day
when
I
see
the
sea.
Он
навсегда
останется
в
памяти
цветными
повторами
- тот
день,
когда
я
увижу
море.
He
will
forever
remain
in
memory
with
colorful
repetitions
- the
day
when
I
see
the
sea.
Чтобы
никогда
не
забывать,
что
лужи
и
грязь
– это
лишь
бутафория.
So
that
I
never
forget
that
puddles
and
dirt
are
just
props.
В
тот
день,
когда
я
увижу
море.
On
the
day
when
I
see
the
sea.
Он
непременно
придёт
и
станет
частью
моей
истории
- тот
день,
когда
я
увижу
море.
He
will
definitely
come
and
become
a
part
of
my
story
- the
day
when
I
see
the
sea.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): a. horoshkovatyi
Album
30.02
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.