Группа 30.02 - Ты самая лучшая - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Группа 30.02 - Ты самая лучшая




Ты самая лучшая
You Are the Best
Всё как обычно, утро шагами неловкими.
Everything as usual, morning with clumsy steps.
Будит привычкой, люди на остановках и...
Awakens by habit, people at bus stops and...
А рядом со мной моя родная.
And next to me is my dear one.
Сонная, нежная такая.
Sleepy, so tender.
И старенький чайник, и два крепких кофе.
And an old teapot, and two strong coffees.
Мы не случайные напротив.
We are not accidental opposite.
Ты самая лучшая, ты.
You are the best, you.
Ты самая лучшая, ты.
You are the best, you.
Ты самая лучшая, ты.
You are the best, you.
Ты самое лучшее, что было со мной, ты.
You are the best thing that happened to me, you.
Ты самое лучшее, ты.
You are the best, you.
Ты самое лучшее.
You are the best.
Время жжет мосты.
Time burns bridges.
Лучшее, что было со мной, ты.
The best thing that happened to me, you.
Мы оба любим листать фотоснимки.
We both love to flip through photo albums.
Хруст пластинки и песни Стинга.
Crackling vinyl and Sting's songs.
Наши души поют переборами струнными.
Our souls sing with stringed riffs.
И нет лучше рассветов на свете.
And there are no better sunrises in the world.
Чем в окнах, этой гостинки.
Than in the windows of this hostel.
Ведь здесь ты со мной, я с тобой.
Because here you are with me, I am with you.
Беспечные, юные.
Carefree, young.
Ты самое лучшее, ты.
You are the best, you.
Ты самое лучшее, ты.
You are the best, you.
Ты самое лучшее, ты.
You are the best, you.
Ты самое лучшее, что было со мной, ты.
You are the best thing that happened to me, you.
Ты, ты самое лучшее, ты.
You, you are the best, you.
Ты, ты самое лучшее.
You, you are the best.
Время жжет мосты.
Time burns bridges.
Лучшее, что было со мной, ты.(х2)
The best thing that happened to me, you.(x2)





Writer(s): khoroshkovatiy aleksandr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.