Группа Пицца - Марина - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Группа Пицца - Марина




Марина
Marina
Длинные волосы, белыми полосами.
Long hair, with streaks of white,
Делят лицо.
Dividing your face in two.
Бурная молодость школьного голоса.
The turbulent youth of a schoolgirl's voice,
С белым винцом.
With white wine's hue.
Боль моя колется, ревнивая модница.
My pain stings, a jealous fashionista,
Вмятина на стене.
A dent on the wall.
Погляди сзади на, на спине ссадина.
Look behind you, a scratch on your back,
Автограф твой, разве нет?
Your autograph, isn't it at all?
Снова лютой болью ты бой.
Again, with fierce pain, you are a fight.
Но мы скажем людям - это любовь.
But we'll tell people it's love.
Вот такая, вот такая любовь.
This is, this is the kind of love.
Вот такая любовь.
This is love.
Непримиримая Марина.
Uncompromising Marina,
Повари меня в очередной раз.
Cook me up once again.
Знаю, не перегорим мы.
I know, we won't burn out.
Ты примерила и в пору тебе, как раз.
You tried it on, and it fits you perfectly, just right.
Непримиримая Марина.
Uncompromising Marina,
Разбери меня на дырай.
Take me apart, piece by piece.
Разбросай меня по краю.
Scatter me to the edge.
Твоя любимая игра я.
I am your favorite game.
Ну так и играй, ну так, ну так и играй...
So play, so, so play...
В халате, милашка, так расхалаживаешь.
In your robe, my dear, you cool down so easily.
Я не расту...
I don't grow...
Ведь это жизнь габолажа, фотоколлажи.
After all, this life is a gabble, photo collages,
Сбиты в инсту.
Crammed into Insta.
Я угадаю твою песню с трех нот.
I'll guess your song from three notes.
Об стену будет разбит реднок.
The redneck will be smashed against the wall.
Нам бы, нам бы, нам бы всем на дно.
We all need, we all need, we all need to hit rock bottom.
Ты еще без звука, я крыша высокая.
You're still silent, I'm the high roof.
Непримиримая Марина.
Uncompromising Marina,
Повари меня в очередной раз.
Cook me up once again.
Знаю, не перегорим мы.
I know, we won't burn out.
Ты примерила и в пору тебе, как раз.
You tried it on, and it fits you perfectly, just right.
Непримиримая Марина.
Uncompromising Marina,
Разбери меня на дырай.
Take me apart, piece by piece.
Разбросай меня по краю.
Scatter me to the edge.
Твоя любимая игра я.
I am your favorite game.
Ну так и играй, ну так, ну так и играй...
So play, so, so play...
Снова лютый бой, лютый бой.
Again, a fierce fight, a fierce fight.
А мы скажем людям, это любовь.
And we'll tell people it's love.
Вот такая, вот такая любовь.
This is, this is the kind of love.
Вот такая любовь.
This is love.
Непримиримая Марина.
Uncompromising Marina,
Повари меня в очередной раз.
Cook me up once again.
Знаю, не перегорим мы.
I know, we won't burn out.
Ты примерила и в пору тебе, как раз.
You tried it on, and it fits you perfectly, just right.
Непримиримая Марина.
Uncompromising Marina,
Разбери меня на дырай.
Take me apart, piece by piece.
Разбросай меня по краю.
Scatter me to the edge.
Твоя любимая игра я.
I am your favorite game.
Ну так и играй, ну так, ну так и играй...
So play, so, so play...
Непримиримая Марина.
Uncompromising Marina,
Повари меня в очередной раз.
Cook me up once again.
Знаю, не перегорим мы.
I know, we won't burn out.
Ты примерила и в пору тебе, как раз.
You tried it on, and it fits you perfectly, just right.
Непримиримая Марина.
Uncompromising Marina,
Разбери меня на дырай.
Take me apart, piece by piece.
Разбросай меня по краю.
Scatter me to the edge.
Твоя любимая игра я.
I am your favorite game.
Ну так и играй, ну так, ну так и играй...
So play, so, so play...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.