Группа Пицца - Солнце - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Группа Пицца - Солнце




Солнце
Sunshine
Ты шла-шла и мимо прошла.
You walked by, just passing me.
А я стоял, руки по швам.
And I stood there, hands at my seams.
Ароматы шли, мурашей шквал.
Scents wafted, a wave of chills.
И спутались слова.
And words became tangled.
Ла-ла-ла, откуда ты взялась.
La-la-la, where did you come from?
Ла-ла-ла, ну и дела.
La-la-la, well, well.
Куда лежит маршрут, спрошу.
I'll ask where your route lies.
Была не была.
Here goes nothing.
Но не слушались ноги Боги.
But my legs, Gods, wouldn't obey.
По любому я один из многих.
I'm just one of many anyway.
Молоко, кипяток и кофе.
Milk, boiling water, and coffee.
Пятном на курте, строгий.
A stain on my jacket, so strict.
Глядя на эти ноги - ослеп.
Looking at those legs - I'm blinded.
Камермэн онемел блогер.
The cameraman blogger would be speechless.
И сменю маршрут, прошу.
And I'll change my route, please.
Позволь пойти по твоей дороге.
Let me walk your path.
Воскресное солнце, солнце жарит.
Sunday sun, the sun is scorching.
И спорят о чём то нервные люди. Сказала ты брось, не сегодня парень.
And nervous people are arguing about something. You said, "Drop it, not today, man."
У меня есть солнце и оно меня любит, любит, любит.
I have the sun and it loves me, loves me, loves me.
И оно меня любит, любит, любит.
And it loves me, loves me, loves me.
И оно меня любит, любит, любит.
And it loves me, loves me, loves me.
И оно меня любит, любит, любит.
And it loves me, loves me, loves me.
Извини, я на вид не важен.
Excuse me, I'm not important to look at.
Глубоко в пальто посажен.
Deeply seated in my coat.
И вон ту мою сутулость
And that slouch of mine over there
не исправить даже массажем.
can't even be fixed with a massage.
Но ты без страж, а я бесстрашен.
But you're without guards, and I'm fearless.
Между башен Москва-этажек.
Between the towers of Moscow high-rises.
Я попрошу мне не отвечать и ты ничего не скажешь.
I'll ask you not to answer and you'll say nothing.
Воскресное солнце, солнце жарит.
Sunday sun, the sun is scorching.
И спорят о чём то нервные люди. Сказала ты брось, не сегодня парень.
And nervous people are arguing about something. You said, "Drop it, not today, man."
У меня есть солнце и оно меня любит.
I have the sun and it loves me.
Воскресное солнце, солнце жарит.
Sunday sun, the sun is scorching.
И спорят о чём то нервные люди. Сказала ты брось, не сегодня парень.
And nervous people are arguing about something. You said, "Drop it, not today, man."
У меня есть солнце и оно меня любит, любит, любит.
I have the sun and it loves me, loves me, loves me.
И оно меня любит, любит, любит.
And it loves me, loves me, loves me.
И оно меня любит, любит, любит.
And it loves me, loves me, loves me.
И оно меня любит, любит, любит.
And it loves me, loves me, loves me.
И оно меня...
And it loves me...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.