Группа Пицца - Тише - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Группа Пицца - Тише




Тише
Quieter
Он на катер, катер в море.
He's on a boat, the boat's at sea.
У Кати горе, первой кате-гории.
Katie's in grief, first-degree category.
От любви до ненависти спорим, спорим.
From love to hate we argue, argue.
Как от Монтенегро до Черногории.
Like from Montenegro to Montenegro.
Тихий мир взорван, вздорной ссорой.
The quiet world is blown up, by a frivolous quarrel.
Тает город в трубе подзорной.
The city melts in a telescope tube.
В жизни песни Дорна, слышишь, сделай потише.
In the life of Dorn's songs, listen, make it quieter.
Этот снайпер с крыши дома снял твоего Купидона.
This sniper from the roof of the house took down your Cupid.
Это не так позорно, это бездарно.
It's not so shameful, it's talentless.
Идентификация Борна за стойкой барной.
Bourne Identification at the bar counter.
За стопкой стопка - водка, чистится карма.
Shot after shot - vodka, karma is being cleansed.
А он на себе, а он на себе слишком высокопарный.
And he's on himself, he's on himself too highfalutin.
Приснится странный сон, там снова будет он.
You'll have a strange dream, he'll be there again.
Разбудит гром, за окном город старый.
Thunder will wake you up, the old city outside the window.
Фильмы с печальным концом.
Movies with a sad ending.
Песни, песни, грустные, грустные гитары.
Songs, songs, sad, sad guitars.
Песни, песни, грустные, грустные гитары.
Songs, songs, sad, sad guitars.
Песни, песни, грустные, грустные гитары.
Songs, songs, sad, sad guitars.
Песни, песни, грустные, грустные гитары.
Songs, songs, sad, sad guitars.
Утро с ночи, рубит очень.
Morning after night, cuts deep.
Пульс височный, в розах утро Сочи.
Temporal pulse, Sochi morning in roses.
Как добраться до станции ясно.
How to get to the station is clear.
Пока не ясно, но очень-очень хочется.
It's not clear yet, but I really, really want to.
Ты выше, ты на октаву выше.
You're higher, you're an octave higher.
Ты для кого то пища, ты для кого то крыша.
You're food for someone, you're a roof for someone.
Но тише, пожалуйста потише.
But quieter, please be quieter.
Ты говоришь, говоришь а он не слышит.
You speak, you speak but he doesn't hear.
Тише, тише, тише...
Quieter, quieter, quieter...
Тише, тише, тише...
Quieter, quieter, quieter...
Тише, тише, тише...
Quieter, quieter, quieter...
Тише, тише, тише...
Quieter, quieter, quieter...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.