Группа "Эхо Афгана" - Я убит под Кандагаром - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Группа "Эхо Афгана" - Я убит под Кандагаром




Я убит под Кандагаром
I Was Killed Near Kandahar
Мой дед убит в бою под Ржевом
My grandfather was killed in battle near Rzhev
В году тяжёлом, сорок первом
In a difficult year, 1941
Он за Отчизну воевал
He fought for the Fatherland
Он ей и кровь, и жизнь отдал
He gave it his blood and his life
А я убит под Кандагаром
And I was killed near Kandahar
В бою, в селеньи очень старом
In battle, in a very old village
Душманской пулей наповал
By an enemy bullet to the head
Упал и больше я не встал
I fell down and never got up
За что убит был - я не знаю
I don't know why I was killed
За что в слезах ты, мать родная -
Why are you in tears, my dear mother -
Не разобраться в этом мне
I can't figure it out
Лежу я мёртвый на спине
I'm lying dead on my back
Афганской жизни мы не знали
We didn't know about Afghan life
И здесь нас, право же, не ждали
And we were certainly not expected here
Зачем пришли мы в ту страну?
Why did we come to that country?
Зачем мы начали войну?
Why did we start a war?
Зачем в людей мы здесь стреляли?
Why did we shoot at people here?
Мы долг какой-то выполняли...
We were performing some kind of duty...
Какой же долг среди смертей
What kind of duty is there among deaths
Вдали от Родины своей?
Far away from our homeland?
Стреляли нас - сначала в спины
We were shot - first in the back
Потом в лицо, рвали на минах
Then in the face, torn apart by mines
В войне той был какой-то рок
There was some kind of fate in that war
Витала смерть среди дорог
Death hovered over the roads
И умирали там солдаты
And soldiers died there
За смерть им вешали награды
They were given awards for their deaths
Я так любил свою Россию
I loved my Russia so much
Хоть рассказать уже не в силах...
Although I can't tell you anymore...
Я ей готов был жизнь отдать
I was ready to give my life for her
Но здесь в Афгане умирать
But here in Afghanistan to die
Я никогда не собирался
I never intended
И вот я мёртвый здесь остался
And here I am left dead
Я знаю - поздно или рано
I know - sooner or later
В утробе "чёрного тюльпана"
In the belly of a "black tulip"
Мой труп в Россию привезут
My corpse will be brought to Russia
И погребенью предадут
And will be laid to rest
И будет небо надо мной
And the sky will be above me
Сиять родной голубизной
Shining with my native blue
Берёзки будут там шуметь
Birches will rustle there
И песни птицы будут петь
And birds will sing songs
Но неба больше не увижу
But I will not see the sky anymore
И песен больше не услышу
And I will not hear the songs anymore
Могильный камень мне не даст
A gravestone will not let me
Увидеть это ещё раз
See this once more
Мой дед убит в бою под Ржевом
My grandfather was killed in battle near Rzhev
И в тридцать пять так жить хотел он
And at thirty-five he wanted to live so much
Меня в Афгане здесь убило
I was killed here in Afghanistan
Мне девятнадцать только было...
I was only nineteen...





Writer(s): олег жигарев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.