Paroles et traduction Грязь - Дом
Там
где-то
узор
цветных
площадей
Somewhere
out
there,
the
pattern
of
colorful
squares
Смеются
вруны
и
зеваки
Liars
and
gapers
laugh
И
дети
роняют
таких
же
детей
And
kids
drop
other
kids
В
задорной
бессмысленной
драке
In
a
jolly,
senseless
fight
Ты
мог
быть
одним
среди
них
You
could
have
been
one
of
them
Но
в
доме
твоём
нет
дверей
и
окон
But
there
are
no
doors
or
windows
in
your
house
Он
— злой
недописанный
стих
It's
an
evil,
unfinished
poem
Отвернутый
к
городу
боком
Turned
sideways
to
the
city
К
тебе
не
приходит
гостей
No
guests
come
to
you
И
соседей,
посылок,
записок
и
писем
And
no
neighbors,
packages,
letters,
or
notes
Играет
в
углах
с
паутиною
ветер
The
wind
plays
with
the
cobwebs
in
the
corners
И
стены
шуршат,
словно
крысы
And
the
walls
rustle
like
rats
Когда-то
на
кухне
красавица-мать
Once
in
the
kitchen,
a
beautiful
mother
Готовила
ужин
и
пела
Cooked
dinner
and
sang
Спешила
тебя
и
супруга
обнять
She
hurried
to
hug
you
and
your
spouse
Теперь
это
грёзы
из
пепла
Now
these
are
dreams
from
the
ashes
Здесь
капает
с
крыши
It's
dripping
from
the
roof
here
И
мутен
оттенок
вчерашней
воды
And
yesterday's
water
has
a
dull
shade
Никто
не
услышит
Nobody
will
hear
Тоска
упирается
комом
в
кадык
Longing
presses
into
a
lump
in
your
throat
Гнетущая
боль
переломит
Overpowering
pain
will
break
you
И
ты
навсегда
одинок
And
you
will
be
forever
alone
В
больном
заколдованном
доме
In
a
sick,
enchanted
house
В
больном
заколдованном
доме
In
a
sick,
enchanted
house
Гнетущая
боль
переломит
Overpowering
pain
will
break
you
И
ты
навсегда
одинок
And
you
will
be
forever
alone
В
больном
заколдованном
доме
In
a
sick,
enchanted
house
В
больном
заколдованном
доме
In
a
sick,
enchanted
house
Ты
помнишь,
в
то
утро
учился
ходить
Do
you
remember,
you
were
learning
to
walk
that
morning
Счастливый
ребёнок
и
голос
A
happy
child
and
your
father's
voice
Отца
напевал
твой
любимый
мотив
Singing
your
favorite
tune
И
дом
был
спокойствием
полон
And
the
house
was
full
of
peace
К
забору
беззубый
оборванный
дед
A
toothless,
ragged
old
man
stuck
to
the
fence
Прилип
и,
кривляясь
промямлил:
And,
grimacing,
he
mumbled:
Пустите
меня
к
вам
на
сон
и
обед
Let
me
in
to
sleep
and
have
lunch
Ладонь
протянув
к
твоей
маме
Stretching
his
palm
out
to
your
mother
Пустите,
кричал
он
и
тряс
бородой
Let
me
in,
he
shouted
and
shook
his
beard
Уродливый,
сгорбленный,
грязный,
седой
Ugly,
hunchbacked,
dirty,
gray
И
в
доме
запахло
тоской
и
бедой
And
the
house
smelled
of
sadness
and
trouble
Сгустились
тени
и
краски
The
shadows
and
colors
thickened
Отец
осерчал
и
прогнал
старика
Your
father
got
angry
and
drove
the
old
man
away
Прощаясь,
тот
зло
ухмыльнулся
Saying
farewell,
he
grinned
evilly
Уродство
не
стоит,
мой
друг,
попрекать
My
friend,
you
shouldn't
reproach
ugliness
Потом
ты
уснул
и
проснулся
Then
you
fell
asleep
and
woke
up
Старик
— одинокий
завистливый
маг
The
old
man
— a
lonely,
envious
magician
Искавший
в
пути
себе
крова
Looking
for
a
place
to
sleep
on
his
journey
Всю
ночь
колдовал
и
сложил
из
бумаг
He
conjured
all
night
and
folded
papers
Подобие
вашего
дома
Into
a
likeness
of
your
house
Гнетущая
боль
переломит
Overpowering
pain
will
break
you
И
ты
навсегда
одинок
And
you
will
be
forever
alone
В
больном
заколдованном
доме
In
a
sick,
enchanted
house
В
больном
заколдованном
доме
In
a
sick,
enchanted
house
Гнетущая
боль
переломит
Overpowering
pain
will
break
you
И
ты
навсегда
одинок
And
you
will
be
forever
alone
В
больном
заколдованном
доме
In
a
sick,
enchanted
house
В
больном
заколдованном
доме
In
a
sick,
enchanted
house
Сожмём
его,
жадно
и
долго
икал
We
squeeze
it,
greedily
and
long
he
hiccupped
Забросив
в
костёр
две
фигурки
Throwing
two
figurines
into
the
fire
А
утром
твой
дом
стал
телом
старика
And
in
the
morning
your
house
became
the
old
man's
body
Таким
безобразным
и
гулким
So
ugly
and
hollow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ДК ДЭНС
date de sortie
01-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.