Я устал (feat. НАИВ)
Ich bin müde (feat. NAIV)
Больше
я
не
Индиана
Джонс
поиски
Ich
bin
nicht
mehr
Indiana
Jones,
die
Suche
Сокровищ
оставив
навсегда
Nach
Schätzen
lasse
ich
für
immer
hinter
mir
Плащ
супергероя
вешаю
на
гвоздь
Den
Umhang
des
Superhelden
hänge
ich
an
den
Nagel
Дальше
приключения
ищите
без
меня
Weitere
Abenteuer
sucht
ohne
mich
Я
больше
не
железный
человек
Ich
bin
nicht
mehr
Iron
Man
Сколько
я
ночей
подряд
уже
не
спал
Wie
viele
Nächte
habe
ich
schon
nicht
geschlafen
Вчера
ещё
был
молод,
сегодня
уже
нет
Gestern
noch
jung,
heute
nicht
mehr
Я
надеюсь
где-то
Ich
hoffe
irgendwo
На
другом
конце
планеты
Am
anderen
Ende
der
Welt
Я
найду
такое
место
Finde
ich
einen
Ort
Где
достать
меня
не
смогут
An
dem
mich
niemand
erreichen
kann
Отключиться
и
не
слышать
Abschalten
und
nichts
hören
Голоса
этих
людишек
Die
Stimmen
dieser
Leute
Ни
звонков,
ни
переписок
Keine
Anrufe,
keine
Nachrichten
Никого,
вокруг
лишь
я
и
тишина
Niemand,
nur
ich
und
die
Stille
Я
уже
не
тот,
что
был
вчера
Ich
bin
nicht
mehr
der,
der
ich
gestern
war
В
итоге
одиночество
— мой
самый
верный
друг
Am
Ende
ist
Einsamkeit
mein
treuester
Freund
Веселье
и
праздники
не
радуют
меня
Spaß
und
Feiern
erfreuen
mich
nicht
mehr
Самый
лучший
отдых
— это
никого
вокруг
Die
beste
Erholung
ist
niemand
um
mich
herum
Я
больше
не
хочу
спасать
весь
мир
Ich
will
die
Welt
nicht
mehr
retten
Он
чётко
дал
понять
мне,
что
справится
и
сам
Sie
hat
mir
klar
gemacht,
dass
sie
allein
zurechtkommt
Вокруг
так
много
шума,
но
пустота
внутри
So
viel
Lärm
um
mich,
aber
Leere
in
mir
Я
надеюсь
где-то
Ich
hoffe
irgendwo
На
другом
конце
планеты
Am
anderen
Ende
der
Welt
Я
найду
такое
место
Finde
ich
einen
Ort
Где
достать
меня
не
смогут
An
dem
mich
niemand
erreichen
kann
Отключится
и
не
слышать
Abschalten
und
nichts
hören
Голоса
этих
людишек
Die
Stimmen
dieser
Leute
Ни
звонков,
ни
переписок
Keine
Anrufe,
keine
Nachrichten
Никого,
вокруг
лишь
я
и
тишина
Niemand,
nur
ich
und
die
Stille
Я
надеюсь
где-то
Ich
hoffe
irgendwo
На
другом
конце
планеты
Am
anderen
Ende
der
Welt
Я
найду
такое
место
Finde
ich
einen
Ort
Где
смогу
замедлить
шаг
An
dem
ich
langsamer
gehen
kann
Этой
непосильной
ноши
Diese
unerträgliche
Last
Груз
с
плечей
я
сброшу
Werfe
ich
von
meinen
Schultern
Всё
оставлю
в
прошлом
Alles
lasse
ich
hinter
mir
Сделав
паузу
для
нового
рывка
Mache
Pause
für
einen
neuen
Anlauf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): артём шаров, никита хмиловец
Album
Я устал
date de sortie
03-03-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.