Paroles et traduction Гузель Уразова feat. Ильдар Хакимов - Сина гына
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Син
янымда
чакта
миңа
бәйрәм
Когда
ты
рядом,
у
меня
праздник,
Син
булганда
дөньям
күңелле
Когда
ты
рядом,
мой
мир
весел.
Мин
бәхетле
бары
синең
белән
Я
счастлива
только
с
тобой,
Яктыртыучым
тормыш
күгемне
Ты
освещаешь
мое
небо.
Сиңа
гына
йөрәк
тулы
назым
Только
тебе
мое
сердце
полно
ласки,
Син
генә
җырлы,
моңлы
сазым
Ты
один
- моя
песня,
моя
мелодия,
Син
минем
мәңге
сүнмәс
йолдызым
Ты
моя
звезда,
которая
никогда
не
погаснет,
Салкында
җылытучы
язым
Моя
весна,
согревающая
в
холоде.
Сиңа
гына
йөрәк
тулы
назым
Только
тебе
мое
сердце
полно
ласки,
Син
генә
җырлы,
моңлы
сазым
Ты
один
- моя
песня,
моя
мелодия,
Син
минем
мәңге
сүнмәс
йолдызым
Ты
моя
звезда,
которая
никогда
не
погаснет,
Салкында
җылытучы
язым
Моя
весна,
согревающая
в
холоде.
Куркыталмый
мине
бураннарда
Не
пугают
меня
метели,
Челләләрдә,
әче
җилләрдә
Морозы
и
колючие
ветры,
Чөнки
сынауларда
сынмый
торган
Ведь
в
испытаниях
не
ломаются
Пар
канатлар
безнең
иңнәрдә
Крылья,
что
у
нас
за
спиной.
Сиңа
гына
йөрәк
тулы
назым
Только
тебе
мое
сердце
полно
ласки,
Син
генә
җырлы,
моңлы
сазым
Ты
один
- моя
песня,
моя
мелодия,
Син
минем
мәңге
сүнмәс
йолдызым
Ты
моя
звезда,
которая
никогда
не
погаснет,
Салкында
җылытучы
язым
Моя
весна,
согревающая
в
холоде.
Сиңа
гына
йөрәк
тулы
назым
Только
тебе
мое
сердце
полно
ласки,
Син
генә
җырлы,
моңлы
сазым
Ты
один
- моя
песня,
моя
мелодия,
Син
минем
мәңге
сүнмәс
йолдызым
Ты
моя
звезда,
которая
никогда
не
погаснет,
Салкында
җылытучы
язым
Моя
весна,
согревающая
в
холоде.
Сөйкемле
һәм
серле
күзләреңне
Твои
любимые
и
загадочные
глаза,
Көзгесендә
күрәм
үзеңне
В
них
я
вижу
себя,
Мин
ышанам
бары
тик
син
генә
Я
верю,
что
только
ты
один
Яз
итәрсең
минем
көземне
Превратишь
мою
осень
в
весну.
Сиңа
гына
йөрәк
тулы
назым
Только
тебе
мое
сердце
полно
ласки,
Син
генә
җырлы,
моңлы
сазым
Ты
один
- моя
песня,
моя
мелодия,
Син
минем
мәңге
сүнмәс
йолдызым
Ты
моя
звезда,
которая
никогда
не
погаснет,
Салкында
җылытучы
язым
Моя
весна,
согревающая
в
холоде.
Сиңа
гына
йөрәк
тулы
назым
Только
тебе
мое
сердце
полно
ласки,
Син
генә
җырлы,
моңлы
сазым
Ты
один
- моя
песня,
моя
мелодия,
Син
минем
мәңге
сүнмәс
йолдызым
Ты
моя
звезда,
которая
никогда
не
погаснет,
Салкында
җылытучы
язым
Моя
весна,
согревающая
в
холоде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): гузель уразова
Album
50 Хитов
date de sortie
19-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.