Paroles et traduction Гуляй Рванина - Ничего личного
Ничего личного
Nothing Personal
Вы
бы
хотели
жить,
как
в
рекламе,
идеальный
мир,
You
would
like
to
live
like
in
the
advertisement,
an
ideal
world,
Чей
регламент
- наебалово
потребляющей
массы,
Whose
regulation
- deception
of
the
consuming
mass,
Вилка
в
левой,
нож
в
правой,
кровавый
кусок
мяса
A
fork
in
the
left,
a
knife
in
the
right,
a
bloody
piece
of
meat
Дербанят
с
надмением
и
инцестом,
They
share
with
arrogance
and
incest,
Платёжеспособность
оправдает
средства
Solvency
will
justify
the
means
Коммерция
не
разглядит
зазорного
в
проституции,
в
порнографии,
Commerce
will
not
see
anything
wrong
with
prostitution,
pornography,
в
отраве,
в
невинной
оправе,
in
poison,
in
innocent
frame,
Просто
бизнес
и
таков
характер
его
правил
It's
just
business
and
such
is
the
nature
of
its
rules
Тому,
кто
выше
не
до
тех,
кто
внизу,
To
those
who
are
above
is
not
up
to
those
who
are
below,
Когда
ты
упадёшь,
тебя
просто
унесут
When
you
fall,
they
will
simply
carry
you
away
Люд
хочет
зрелищ
и
голых
блядей,
People
want
shows
and
naked
whores,
А
бляди
хотят
того,
кто
за
них
платит
And
whores
want
those
who
pay
for
them
Мир
без
любви
и
смылся
в
сферу
услуг,
A
world
without
love
and
slipped
into
the
sphere
of
services,
И
ты
туго
прикручен
к
этому
узлу.
And
you
are
tightly
screwed
to
this
knot.
Какое
занудство,
я
знаю
ваш
ответ,
What
a
bore,
I
know
your
answer,
Есть
вещи
в
миллионы
раз
важней
в
твоей
голове!
There
are
things
a
million
times
more
important
in
your
head!
Так
что
потребляй,
веселись,
изволь,
но.
So
consume,
have
fun,
be
free,
but.
Не
говори
никому,
как
тебе
больно
Don't
tell
anyone
how
you
are
hurt
Жить
так,
пускай
так
даже
проще,
It
is
easier
to
live
like
that,
I
know,
В
бездумном
мире
среди
взрощенных
In
a
thoughtless
world
among
the
cultivated
Под
видеонаблюдением
и
кондиционерами,
Under
video
surveillance
and
air
conditioners,
Хранимых
господом
богом
и
милиционерами
Preserved
by
the
Lord
God
and
police
officers
Что
же
вы
будете
делать,
когда
стабильность
рухнет,
What
will
you
do
when
stability
collapses,
Когда
опустят
рубильник?
When
they
turn
off
the
switch?
Вам
не
краснея
врали,
осознаешь
едва
ли,
They
lied
to
you
without
blushing,
you
hardly
realize,
Врали
так,
что
правду
сами
позабывали!
They
lied
so
much
that
they
forgot
the
truth
themselves!
Механизм
подмены,
тебе
подлили
дряни,
A
substitution
mechanism,
they
slipped
you
some
rubbish,
Тебе
станет
тошно,
когда
в
горле
встрянет
You
will
feel
sick
when
it
gets
stuck
in
your
throat
Комом
поперек
то,
чем
тебя
пичкали
As
a
lump
across
what
you
were
stuffed
with
Во
имя
высших
целей,
видимо,
ничего
личного.
In
the
name
of
higher
goals,
apparently,
nothing
personal.
Не
удивляйся
ничему,
Do
not
be
surprised
at
anything,
Ничего
личного
Nothing
personal
Тебя
тут
не
поймут,
You
will
not
be
understood
here,
Ничего
личного
Nothing
personal
Ты
понял,
в
чём
замут,
- ничего
личного.
You
understood
the
swindle,
- nothing
personal.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): гуляй рванина
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.